Анна-Мария - страница 3



– Только благодаря вам, – искренне улыбнулась она. – Даже и представить не могу, что бы было, если бы вы не подоспели вовремя. Вот! – девушка поставила на стол перед шевалье поднос с едой.

Несколько жареных яиц и овощи. Миска со свежими пирожками и кувшин с вином. Довольно неплохо для такого захолустья.

– Выбила у скряги, – шепнула девушка.– Ешьте, не бойтесь. Всё свежее.

– Спасибо, – кивнул Андре. – Значит, ты работаешь здесь?

– Да, – кивнула Анна, кокетливо поправляя фартучек, обшитый кружевом.

– Я думал, ты – дочь мельника.

– Так и есть, месье, но работа на мельнице не для хрупкой девушки, – она улыбнулась и слегка покраснела.

– Анна, – рявкнул с кухни трактирщик. – Хватит прохлаждаться! Я за что тебе деньги плачу?

– Ой, – воскликнула Анна и, хихикая, убежала на кухню.

Послышалась брань хозяина постоялого двора. Андре ещё раз изучил содержимое тарелки и принялся за завтрак. Понюхав кувшин с вином, юноша задумался.

– Пейте, месье Дюваль. Пейте, не разбавлено, – раздался голос трактирщика.

– Можно мне… просто воды? – взглянув на хозяина, спросил Андре.

– Воды? – удивился толстяк. – Сейчас.

Он скрылся на кухне и через минуту принёс полный кувшин с водой.

– Значит, вы спасли нашу Анну?– спросил трактирщик, садясь за стол рядом с гостем.

– Пустяки, – буркнул шевалье, аккуратно разрезая жареное яйцо ножом на кусочки.

– Девчонка про вас уже растрезвонила всей деревне, – хохотнул трактирщик, тряхнув подбородком. – Говорит, это был Гаррот со своими ребятами.

– Они не представились, – ответил Андре, продолжая хладнокровно разделывать завтрак. Затем юноша положил один кусочек в рот и принялся тщательно пережёвывать. – К тому же и напали первыми.

– Может, оно и так, – вздохнул трактирщик. – Вот только староста недоволен будет – он, кстати, утром уже приходил. Про вас расспрашивал.

– Послушайте, господин?..– вопросительно произнёс Андре.

– Аньян,– кивнул трактирщик.

– Господин Аньян. Так вот. Мне, уж простите, некогда было их расспрашивать. Да и насчёт девчонки у них имелись весьма однозначные планы.

– Помилуйте, Дюваль, – Аньян примирительно выставил ладони с толстыми пальцами вперёд. – И думать не думал вас обвинять. Просто интересно, как это вы пятерых наёмников прищучили, а на самом ни царапинки? И что, собственно, такой господин забыл в нашем захолустье?

– Мои дела лично вас, Аньян, не касаются, будьте спокойны.

– Странный вы всё же, господин, – подытожил толстяк. – Только учтите, что тут чужаков не любят.

– Вы мне угрожаете? – Андре с ухмылкой приподнял бровь.

– Святая Мария упаси, – испуганно ответил Аньян. – Вы… мой хлеб, сударь. Но вот за остальных не буду ручаться.

– Что ж, – шевалье вскочил со стула и демонстративно отодвинул тарелку с почти нетронутым завтраком.– Где там этот ваш староста?

– Ой, да прямо по улице идите, до колодца. Он наверняка там, вы его сразу узнаете. Высокий такой, лысый.

– Спасибо, – буркнул Андре и, надев треуголку, вышел на улицу.

Солнце заставило зажмуриться. Полуденный зной маревом поднимался от земли и не давал дышать. Юноша вышел во двор. Заглянув в конюшню, он убедился, что Шалот преспокойно стоит в стойле и наслаждается добротным сеном. Рядом с лошадью крутился тощий долговязый конюшонок на вид лет тринадцати со спутанными каштановыми волосами.

Андре сунул ему монетку.

– Спасибо, месье, – улыбнулся мальчишка и принялся чесать кобыле гриву.

Шевалье обнаружил колодец там, где и сказал хозяин постоялого двора. Собственно, там же он обнаружил и старосту деревни. Высокий мужчина с гладко выбритой головой и массивной нижней челюстью налетел на юношу, как коршун. Мужчина был мрачнее тучи, а густые нахмуренные брови придавали ему грозный вид.