Анна-Мария - страница 4
– Вы Дюваль? – басовито спросил он.
– А вы? – Андре смотрел на него снизу вверх, сохраняя при этом мертвенное спокойствие.
– Жиль Буардо, – представился староста. – Я тут главный, поэтому извольте объясниться, что вы тут делаете и как именно связаны со вчерашним происшествием?
– Андре Дюваль, – представился в ответ юноша. – И я решительно никак и ни с чем здесь не связан.
– Хватит дурака валять!– рыкнул староста. – Анна своим помелом уже по деревне растрепала, что вы убили Гаррота и его парней! Я требую объяснений!
– Ну, тогда Анна должна была рассказать и о том, что эти самые ваши парни собирались с ней сделать.
– Рассказала, вот только чушь это всё собачья. Этим наёмникам платил я, и работали они тоже на меня. Анну парни знали отлично, так что не причинили бы ей вреда.
Староста становился свирепее, брызжа слюной при каждом слове. Андре подметил, что мужчина крайне похож на отставного сержанта.
– Я не идиот, господин Буардо. И, в конце концов, не гавот же они с ней в лесу танцевали, – повысив тон, ответил Андре. – По-вашему, я должен был дать убить Анну?
– Пёс бы побрал эту Анну, – выругался староста, отступая на шаг.
– Зачем вам тут наёмники? К тому же такие… – Андре замешкался, подбирая слова. – Жалкие проходимцы!
– Ваша правда, Дюваль, – махнул лысый. – Преподобный настоял. С этой ведьмой никак не успокоится.
Андре навострил уши, но изобразил исключительно кислый вид.
– С кем, простите? – прищурившись переспросил юноша. – Ведьмой? Господи Боже, вы создаёте впечатление здравомыслящего человека, Жиль. Какая ещё ведьма?
Староста осёкся и слегка напуганно огляделся по сторонам.
– Не слушайте меня, сударь! Несу разную околесицу.
– А что там с преподобным?
– А чего это вы всё расспрашиваете? – Буардо снова помрачнел. –За каким шутом вас сюда занесло, Дюваль?
– Охочусь на ведьм, – молниеносно ответил Андре.
Гримаса на лице старосты стала ещё мрачнее, он медленно шевелил челюстью, пытаясь что-то ответить.
– Шутка, – отмахнулся шевалье. – Ищу тихое место. Устал от бесконечных войн, вот и приглядываю, где поселиться.
– Не больно-то вы похожи на сельского жителя, – староста смерил юношу взглядом. – Здесь не пахнет духами, как в вашем Париже.
Андре закрыл глаза и стиснул зубы.
– Вам тут будут не рады, Дюваль, – пробурчал староста. – Уезжайте-ка отсюда подобру-поздорову. За Анну, конечно, спасибо, но на этом всё. Выкинете ещё что-то, я лично вас пристрелю.
– Сплошные угрозы, – шевалье развернулся на каблуках и пошёл прочь.
– Помяните моё слово, Дюваль! – крикнул староста вслед.
Шевалье вернулся на постоялый двор. Анна кормила кур и тут же бросилась к нему навстречу, обтирая руки о полы юбки.
– Господин, – девушка присела в лёгком реверансе.
– Ох и болтушка ты, Анна!– с улыбкой ответил Андре.
Хотя подобная смута могла быть сейчас на руку шевалье. Его ничуть не напугали угрозы старосты. Юноша приобнял девушку за плечо и отвёл в сторону. Анна смутилась, и её бледные щёчки налились пунцовым румянцем.
– Расскажи-ка лучше вот что, – заговорщически прошептал шевалье. – А правда, что у вас тут ведьма есть?
Анна испуганно огляделась по сторонам.
– Правда, – шепнула она, убедившись, что рядом никого нет. – Я к ней вчера и ходила… Вы только никому, месье, иначе мне влетит!
– А что так? – поинтересовался юноша.
– Нам не разрешают о ней никому говорить, и ходить тоже не разрешают. А если преподобный узнает, то ещё сильнее влетит.