Аристократ на отдыхе. Том 4 - страница 4



– Пассажирам туда нельзя, – ответил служащий.

– Жаль, – дружелюбно улыбнулся я. – Хотелось бы взглянуть, как тут все устроено.

– В салоне для отдыха есть большой макет дирижабля разрезе, – сообщил мне стюард. – Любой служащий с радостью расскажет вам все подробности.

– Непременно взгляну, – кивнул я.

Прошел мимо лестницы. Коридор круто изогнулся, и я увидел двери кают, которые располагались по другому борту. Дошел до конца и этого коридора. Снова крутой изгиб, и еще одна лестница. И опять возле нее стюард в белой рубашке и бордовом форменном жилете.

– Ищете ресторан? – поклонился он. – Вам надо спуститься…

– Я уже знаю, – перебил я его.

Миновал дверь своей каюты и снова вернулся к хвостовой лестнице, обойдя дирижабль по кругу.

Триста девяносто восемь шагов. Ничего себе громадина!

– Ищете ресторан? Вам надо…

– Ты уже говорил, – усмехнулся я.


Чтобы не разочаровывать стюарда, я спустился в ресторан. Он тоже выглядел необычно – столики располагались только с одной стороны, возле широких иллюминаторов. Напротив них тянулась изогнутая барная стойка.

Официант коротал время у стойки, лениво перебрасываясь фразами с барменом.

– Ненавижу короткие рейсы, – услышал я, проходя мимо. – Ни заказов, ни чаевых.

– Зато посуду мыть не надо, – возразил бармен, протирая стаканы.

– А мне-то что? – не согласился официант.

Ресторан, и в самом деле, был практически пуст. Только за одним столиком я увидел посетителя – это был тот самый краснолицый толстяк, который на посаде прошел без очереди.

Ел он за десятерых – его столик был уставлен тарелками так, что свободного места практически не осталось.

Толстяк чавкал и тяжело дышал, но целеустремленно поглощал пищу. Он напомнил мне полицмейстера из славного города Курова – тот тоже был обжорой. Правда, кроме еды его интересовали еще и деньги.

Я сел за свободный столик – так, чтобы не видеть толстяка. Есть пока не хотелось.

– Чего изволите, ваша милость? – вежливо спросил официант, останавливаясь рядом со мной.

– Кофе. Как можно крепче, и в самой большой кружке, которую сможешь найти.

На лице официанта отразилось разочарование.

– Может быть, желаете пообедать? Есть тыквенный крем-суп с фрикадельками из гусятины, жаркое из ягненка, судак, запеченный с сыром и цветной капустой.

– Кофе, – напомнил я с улыбкой.

Официант зашел с другой стороны.

– Могу я предложить вам напитки? Коньяк, водку, ликер? Есть замечательное холодное пиво – темное и светлое.

Это начало меня забавлять. Настроения он мне не испортил – я был слишком доволен полетом. Поэтому решил включиться в игру.

– Кофе, – моя улыбка стала еще шире и дружелюбнее.

Официант схватился за последнюю спасительную соломинку.

– Какой десерт предпочитаете к кофе – малиновое суфле, шоколадный торт, желе из клубники?

– Только кофе, и больше ничего, – рассеянно протянул я.

Посмотрел прямо в наглые глаза официанта, убрал с лица улыбку и добил его окончательно:

– И без сахара.

– Как скажете!

Официант стойко перенес удар, хотя даже не пытался скрыть свое разочарование. Уходя за стойку, он переглянулся с барменом и многозначительно кивнул в мою сторону. Бармен сочувственно пожал плечами и взялся за следующий стакан.

Впрочем, кофе официант принес быстро. И кружка действительно оказалась большой и полной.

– Тройная порция, – с намеком сказал официант.

Я лениво кивнул и протянул ему купюру, которой можно было расплатиться за обед.