Арос. Принадлежащая дракону - страница 33
Оля резко отстранилась, не позволяя мужчине продолжить поцелуй.
— Прости, это все неправильно, — тяжело дыша, произнесла она.
Странное чувство, будто воспоминание ненастоящее, не покидало Олю. Она не помнила, чтобы отец говорил ей это, но тем ни менее странный образ возник в ее мыслях.
— Вы имеете боноби, и я не должна...— она тяжко вздохнула, в легких, как будто не хватало воздуха.
— Вы правы, — разочарованно произнес он, отпуская девушку. — Сложно удержаться от такой соблазнительной особы, как вы, Ланита. Мне кажется, боги послали вас в наказание за мое ужасную юность, — грустно пошутил Форнитель.
Она отошла от него на несколько шагов, пытаясь успокоить свое дыхание, и посмотрела в сторону водоема. Недалеко от них купалась Сатифа. Она меняла ипостась, ныряя и всплывая на поверхность, ничуть не стыдясь своей наготы.
— Простите, что снова смутил вас.
— Это вы простите меня, — не поворачиваясь к нему, ответила Оля. — Наверное, было ошибкой приезжать в гости во дворец, но я так хотела посмотреть на драконов, — соврала она. — Как-то не доводилось их встречать.
Единственный, кого Оля хотела увидеть, был ее дракон. Она ужасно боялась его, но еще больше хотела увидеть снова. Странное желание, подогреваемое интересом. Человеку, который ящеров в своей жизни видел только на экране телевизора и несколько раз мельком, очень хотелось не упустить шанс посмотреть на дракона вблизи.
— Это я могу вам организовать. Правда, я не закрепленный дракон, поэтому надолго менять ипостась не получается, но ради вас готов на подвиг, — Форнитель галантно поклонился и улыбнулся.
— Буду премного благодарна, — повернувшись к нему, сказала Оля.
Уже в следующее мгновение принц превратился в черного ящера и поднялся в небо. Девушка, затаив дыхание, наблюдала за ним. Поистине величественный дракон. Каждый взмах крыла, как произведение искусства. Благородный, красивый и сильный. Чувство гордости и любования охватило Олю.
— Что, история ничему не научила? — услышала она голос позади себя.
13. глава 13
Мормонд и Лолена
Император, обнимая свою боноби, наблюдал за полетом черного дракона.
— Меня беспокоят их отношения, — подняв голову вверх, произнесла Лолена.
Она вместе с мужем наблюдала с башни за сыном и варункой, которые стояли возле водоема, а теперь Форнитель демонстрировал девушке свою вторую ипостась .
— А меня нет. Лучше видеть его таким, чем замкнутым и бичующим себя.
— Он не ищет свою истинную, — с беспокойством произнесла императрица.— Заинтересованность этой девушкой меня пугает. В ней течет кровь гидры, нереиды и сирены, — напомнила она.
— Милая, не накручивай себя. Лучше порадуйся за Фора, он отвлекся от грустных мыслей.
— Что если она очередная валькирия?— озвучила еще одну догадку Лолена.
— Валькирии соблазняли драконов, не встретивших своих боноби, — напомнил император.
— И все равно остается загадкой, почему сын увлекся ею. Если Ланита не его истинная, почему же сына так к ней тянет? Он не упускает возможности увидеть ее.
— Неспроста все это, — согласился мужчина, — но позволь Форнителю самому во всем разобраться.
— Нехорошее у меня предчувствие, — тяжело вздохнула Лолена, посмотрев вниз, на двух беседующих варунок.
— Сейчас стоит больше волноваться из-за Тисана. Жена Дрэвиса уверена, что он в нашем мире, и я склонен ей верить. Грядет новая битва, я очень переживаю за тебя.
— Эти слова слышу много закатов солнца. Изо дня в день, уже устала жить одна, вечно прячась от опасностей. Я схожу с ума взаперти, далеко от людей.