Аспид. Королевство порока - страница 13
Всё так же зажимая рот руками, я, покачиваясь, приняла вертикальное положение и посмотрела на мужчин. Полуголый Циклон стоял напротив точно так же недораздетого Рейвана и, по-моему, был близок к тому, чтобы сцепиться с ним уже не просто на словах.
- Довольно, - усиленный магически голос Зингды разлетелся по парным и завис в ушах противным звоном.
Зеркальная стена разделилась на две половины и разъехалась, как автоматические двери супермаркета, в стороны. В комнату вошла Хозяйка клетей собственной персоной.
- Ты заслужила награду, - обратилась она ко мне. - И новое имя. Я буду называть тебя Джия - на древнем языке это имя означает Сияние.
Зингда кивком головы велела синеволосым отойти в сторону и, приблизившись, приподняла указательным пальцем мой подбородок.
- Сияние обольстительно и коварно. Оно чарующе-прекрасно и даже может дарить утешение. Оно способно ослеплять или же наоборот обнажать сокрытое. Возвеличивать и низвергать… - На некоторое время Хозяйка словно погрузилась в размышления, а затем, прервав затянувшуюся паузу, продолжила: - А теперь мои мальчики отнесут тебя в купальню и помогут расслабиться.
Я заметно напряглась, и Зингда понимающе ухмыльнулась.
- Не дрожи, они не позволят себе ничего лишнего. Только омовение и массаж.
Видимо, облегчение настолько явственно проступило на моем лице, что Зингда в голос рассмеялась.
- А после мы с тобой поговорим.
Зингда удалилась тем же путем, что и появилась - через замаскированный зеркальный ход.
Под недовольным взглядом Рейвана, Циклон подхватил меня на руки и понес исполнять повеление Хозяйки. Он делал это бережно. От всей его прежде закрытой, отталкивающе агрессивной и, пожалуй, даже надменной фигуры, теперь шел жар. Я достаточно узнала фейцев, чтобы понимать - синеволосого переключило от минуса на плюс. В какой-то момент я нашла к нему ключик и теперь могла наблюдать результат.
И хотя случившееся вполне отвечало моим целям, радоваться не получалось. К тому же, чем больше я приходила в себя после отравления той жуткой дрянью, которой Мастера-наставники меня обкурили, тем сильнее становились возмущение и злость. Я была вне себя от того, какими гнусными методами пользовались помощники Зингды.
- Зачем? - таки задала я вопрос несущему меня фейцу.
- Что ты имеешь в виду?
- Зачем было вытаскивать из меня самое сокровенное и так грязно этим манипулировать?
- Странный вопрос, - задумчиво протянул Циклон.
Мы достигли купален, которые располагались в просторном светлом зале и выглядели как утопленные в пол просторные овальные чаши. Повсюду стояли жаровни с горками совершенно невзрачных на вид серых камней. Однако именно они поддерживали в парных требуемую температуру. От чистейшей, лазурного цвета воды шел легкий пар.
Феец осторожно опустил меня в одну из чаш и, убедившись, что мне удобно, всё-таки ответил на мой вопрос.
- Это Ломоргата, Джия. Одно из самых гиблых мест Инмира. Манипуляции - самая обыденная часть жизнь здесь. Но там, куда ты хочешь направиться, гораздо хуже.
Какая-то неуместная откровенность напала на меня и я, шумно вздохнув, обхватила свои колени, а затем прошептала:
- Я знаю.
Намыленная мочалка отчего-то оказалась прохладной, и я вздрогнула от неожиданности, когда Циклон принялся тереть ею мою спину. Это ощущалось странным - то, как здоровенный, чрезвычайно своенравный феец купал меня. Трудно было судить наверняка, насколько в порядке вещей являлось для него подобное занятие. В любом случае, это было что-то очень интимное и я сильно надеялась, что он ограничится лишь спиной и руками.