Астор-Холт - страница 9



Войдя внутрь, я огляделась и медленно протопала к массивной стойке, за которой стоял очень крупный мужчина. Он со странным упоением взирал на установленный у дальней стены иллюзатор, на котором мелькали движущиеся картинки. Конечно, я много слышала об этом изобретении, но вот видеть его мне ещё никогда не приходилось. Марси рассказывала, что в покоях графини был такой, но туда допускались только избранные, в число которых я, естественно, не входила. Поэтому увиденное сейчас чудо техники привело меня в настоящий восторг.

— Эй, дорогуша, чего уставилась? — насмешливым тоном произнёс бугай за стойкой. — Что, в первый раз эту штуку видишь?

— Ага, — ответила я, даже не поворачивая головы к собеседнику. — Читала о таких, но вот видеть как-то не приходилось.

— Понятно, — добродушно усмехнулся он. — Поверь, не ты первая так смотришь на эту штуковину. Они до сих пор безумно дорогие, но мой уже давно себя окупил.

Он говорил со мной без неприязни или ненависти, и это оказалось для меня куда более странно, чем все новшества и сюрпризы столицы. Со мной вообще редко кто раньше разговаривал так… по-доброму. Наверно, именно это и подкупило меня в громиле с открытой улыбкой и любопытным взглядом серых глаз. Пройдя несколько шагов, я взгромоздилась на высокий стул у самой стойки.

— Думаю, наличие такой штуки привлекает в ваше заведение много посетителей, — предположила, обведя зал внимательным взглядом.

Пока здесь было не так уж и многолюдно, но после моего прихода дверь точно открывалась ещё пару раз, впуская всё новых и новых клиентов.

— Угадала, — улыбнулся верзила и окинул меня профессиональным взглядом. — Не местная, — озвучил он свой вывод. — Нужна еда и комната.

— Правильно, — протянула я, стягивая с головы платок.

Здесь было довольно душно, да и достала меня эта полупрозрачная тряпочка за весь день. К тому же в компании улыбчивого хозяина заведения я чувствовала себя довольно уютно, и казалось, что скрываться нет необходимости.

Но стоило мне открыть лицо, как с физиономии сероглазого мужчины мгновенно сползла улыбка, а взгляд стал холодным и каким-то осуждающим. Эти разительные изменения так сильно зацепили моё внутренне эго, что я не сдержалась и впервые решила высказать всё, что думаю по поводу такой реакции на мою внешность.

— Я что, настолько страшная? Или, может, не похожа на человека? Или у меня ужасный шрам? — проговорила так, чтобы слышать меня мог только он. — Скажите, коль вы такой умный и проницательный, чего во мне такого, что у всех поголовно меняются лица, как только я попадаюсь им на глаза?

— Тише, — ответил он, неожиданно приняв серьёзный вид. — Не стоит нервничать. Пусть ты и молодая, но должна уже понимать, какое впечатление производишь на людей.

— Но я не понимаю! — решительно возразила, упирая локти в поверхность стойки. — И никто не может внятно объяснить. Единственная подруга просто навязчиво рекомендовала прятать лицо, а все остальные предпочитали шугаться… как и вы.

— Я не шугаюсь, — с притворной обидой в голосе произнёс мужчина. — Просто это было немного неожиданно. Ладно. Тебе была нужна еда и ночлег? Вот меню, — он протянул мне небольшой листок с перечнем блюд, что сегодня подавали в его заведении, — а комната будет готова, как только поешь. И если так интересно, почему у людей на тебя столь необычная реакция, я, возможно, смогу найти на это подходящий ответ. Только позже. А пока топай к дальнему столику и постарайся не сильно выделяться. Хотя в твоём случае это вообще вряд ли возможно.