Астройога роуд - страница 9



– Пойдёт. – Согласился Леший.

– На роль повелителя Цзы Ши давайте возьмём Дениску. – Предложил  я.

– Дениска не похож на китайца. – Возразил Иванушка.

– А твоя кукла похожа на Джеки Чана? – Парировал Антон.


– Хорошо. – Согласился Иванушка. – Тогда я буду человеком-паучком.

– Всё разобрались. Камера! – Скомандовал Леший, – и нажал кнопку дым машины. Сцена наполнилась туманом.

Антон навёл камеру.

___________________________________________

*Бабкабот – придуманное автором, обозначает робот-няня.


**Цой, Виктор – советский рок-музыкант, текстами своих песен повлиял на сознание молодёжи 80-х гг. прошлого века. Здесь имеется в виду его песня «Перемен».


Жюри

На следующий день, на фестивале жюри обсуждало фильмы представленные на конкурс. Они только что посмотрели короткометражную оструо-социальную драму "Мужчина добытчик". Мы тоже видели этот фильм и на нас он произвёл неизгладимое впечатление. В центре сюжета мужчин 30-50 лет, лысый с усами. Он одет в джинсы и фланеливою рубашку в клетку. Мужчина пьян, так как сидит в баре и рассказывает бармену о том, что он пьёт потому что они с женой не сходятся характером.


Бармен улыбается кривой улыбкой*, на нём одета футболка с надписью «Хетух** – каждый сам строит свою тюрьму».

Мужчина: Моя жена очень суеверная. Она говорит, что унитаз надо закрывать крышкой, чтобы деньги не улетели и я начал вставать утром раньше жены, ну что бы поймал деньги я, а не она. Мужчина добытчик. Но как бы я раньше не вставал, денег в унитазе нет. Они все равно улетают. Я люблю жену и не хочу ее разочаровывать, поэтому продолжаю вставать раньше ее и кладу деньги под крышку.

Конец фильма

Вокруг этого фильма среди членов жюри разгорелась дискуссия.

– Красота. Доброта. Жесть. Плесень. Апофеоз. Вот так говорит зрительский опрос про данную картину. – Положил одну исписанную бумажку с другой председатель жюри с бородой.

– С возрастанием цифры в хронометраже растёт переживание. Типа, всё уже!

Сколько можно нагнетать!? А они опять и опять чувства обостряются. – Вертел в руках ручку кино-коллега.

– Да, для ценителей неспешных депрессивных драм лента без сомнения станет ценным экземпляром. – Вставила своё словечка тётя с красными клипсами сердечко.

– Всё реже и реже в последние годы, от фильмов семейных идут доходы.  Сортирный юмор показатель в прокате, секс и насилие в концентрате. – Чистый листок председатель положил сверху исписанного.

– Но только не в этом случае. – Позволил себе не согласиться кино-коллега. – Сюжет фильма будет интересен для всех возрастов.

– Предлагаю, пусть первое место фильм займёт. – Тёте-клипсе хотелось скорей закончить фестеваль.

– Надо обождать. Тут заявлена ещё какая-то лажа. – Зевнул председатель.

– Видимо название для ажиотажа. – Зевнул кино-коллега.

– Да не лажа, а лужа по-английски читайте.– Зевнула тётя-клипса.

– Что ж смотреть Лужу давайте. – Кривая улыбка, такая же как у бармена, появилась на лице председателя.


__________________________________


*кривая улыбка – в физиономии это признак фальши.

**Хетух (санскр.) – каждый сам строит свою тюрьму.


luga 

На экране: китайские иероглифы.

Голос бабкабота за кадром переводит: семнадцатый век, Китаем правит Маньчжурская династия Цин. В это время в глухой деревне Ухань*, прятался последний потомок великой династии Ся повелитель Цзы Ши.

Следующий кадр показывал повелителя Цзы Ши. Ему было двадцать три года, и без трона он не представлял себе жизни, поэтому повелитель сидел на берегу местного озера и мечтал утопиться от безвыходной ситуации. И в тот момент, когда Цзы Ши собрался прыгнуть головою в омут, он услышал голос. – Пока, абьюзер. – Цзы Ши не знал значения этого слова, но оно, как-то больно надавило на опухоль внутри его эго. Повелитель оглянулся, он хотел увидеть, кто это так смеет дерзить последнему потомку великой династии Ся, но он никого не увидел. – "Померещилось перед кончиной." – Подумал Цзы Ши и решил закончить начатое.