Аврора 2126. XXII: Жизнь с чистого листа - страница 19



Покачав головой, Чиа села. Осторожно осмотрев одноклассников, девушка столкнулась с парой сверлящих взглядов, и ей стало боязно. Чиа понимала, что этот долгий учебный год ей придётся провести в весьма враждебной обстановке.

По окончании урока Чиа покинула класс. Сразу же подошли Сара и Дейв:

– А ты не так проста! – с улыбкой заметила Сара.

– Как можно на это спокойно смотреть?! – воскликнула Чиа.

– Я не думаю, что весь класс – такие жестокие люди. – сказал Дейв. – Есть просто компания, которая задирает Милли, а остальные молчат, потому что боятся сказать что-то против. Я тоже боялся, но потом увидел, что нас – несколько. Конечно, я не собираюсь прикрываться девчонками, но рад, что моё мнение кто-то разделяет.

Тут к ним подошёл неизвестный громила и без слов со всей силы вмазал Дейву по носу. От удара тот отлетел, грохнувшись на пол. Сара закричала. Из-за незнакомца появился Брэд.

– Это – мой братишка, Стэн. – сказал Брэд. – Если кто-то будет защищать прокажённую, будет иметь дело с ним!

Чиа не растерялась и ткнула пальцем в глаз Стэну. Тот отпрянул от боли, но разозлился ещё сильнее.

– Ах ты сука! – прорычал он и накинулся на принцессу.

Дейв хотел защитить Чию, однако Брэд и ещё несколько одноклассников начали его избивать. Сара побежала за помощью. В это время Стэн, заломив руки Чии, уложил её на пол лицом вниз. Вокруг собралась толпа, но никто ничего не предпринимал. Своей могучей клешнёй Стэн впился в ухо девушки и сжал его пальцами, что та закричала. Затем с размаху пнул ей по туловищу. Обмякнув, Чиа перестала кричать и только кашляла и плакала.

– Так будет с каждым, кто хочет встать на нашем пути! – пригрозил всем Брэд, а Стэн нанёс ещё несколько ударов почти обездвиженной Чии.

– А ну прекратить! – послышался знакомый голос.

Стэн перестал мучить свою жертву и выпрямился. Через толпу пробралась Сара. Она вела за собой Эвана. От боли Чиа не могла даже встать. Краем глаза она заметила, как Эван подошёл к ней и аккуратно поднял, но стоять всё равно не могла. Проводив её на скамейку, которые находились вдоль окон, Эван усадил пострадавшую принцессу.

– Что ты себе позволяешь, Хэмилтон? – строго спросил он у Стэна.

– Она первая начала… – промычал тот.

– Что она начала? – уточнил Эван.

– Она дразнила моего брата, называла разными словами. Она не даёт ему житья в классе!

– Да что ты говоришь, горилла?! – крикнула на него Сара. – Твой брат издевается над нашей одноклассницей, Милли!

– Её тут вообще нет… – крякнул Брэд. – Не ври, овца кудрявая…

– Так, – сказал Эван, – братья Хэмилтоны пойдут со мной к директору. А из школы – сразу в полицию. С началом взрослой жизни вас, братья!

Эван увёл хулиганов к директору, а Чиа и Дейв отправились в медпункт. Сара составила им компанию. Чии сильно досталось, и она шла с трудом. В медпункте девушку уложили на койку, её осмотрела медсестра.

– Вам лучше поехать домой. – заключила она. – Некоторые кости имеют трещины, также есть ушибы внутренних органов. Поменьше шевелитесь. Я выпишу вам лекарства, принимайте их регулярно.

Так как Чиа не могла ехать на мотоцикле, а Ральф работал, она позвонила Мэнни. Сегодня этот парень был на учёбе в колледже и согласился приехать после занятий, забрать мотоцикл. Медсестра отпустила Дейва почти сразу. Попрощавшись с принцессой, друзья ушли. Вскоре медсестра тоже покинула кабинет, и Чиа осталась лежать одна. Солнце за окном уже почти закатилось за горизонт. От боли и досады у принцессы потекли слёзы. Оказалось, что в школе учиться так тяжело, но совсем не потому, что может не хватить знаний… И, когда светило почти коснулось линии горизонта, дверь медпункта открылась, и вошёл Мэнни.