Айко - страница 4



Я снова посмотрела на себя в зеркало.

– Слушай, Миша, а тебе не кажется, что я выросла немного?

– Да, я тебе тоже хотел сказать… и, кстати, твоё лицо стало взрослее, тебе сейчас сколько лет?

– Мне девять.

– Ну вот, а сейчас тебе как будто лет двенадцать. А прошло часа три, может быть. А теперь расскажи, как ты сюда попала… по крайней мере, что было последним? Что ты делала перед тем, как попасть сюда?

– Я читала книжку японскую, «Такэтори». Потом просто уснула.

– Японскую книжку? Это сейчас модно. Кстати, у нас аниме очень популярно. Хм, странно. Ну погоди, а ещё что делала?

– Вспомнила: перед тем как уснуть, я услышала какой-то щелчок! И мне даже показалось, что книга, которую я читала, стала больше.

– Так, это уже интереснее. А откуда щелчок?

– Думаю, из книги.

– Которую ты читала?

– Не совсем, я читала эту книгу на русском, а на столе лежала точно такая же, но на японском. Мне её родители подарили.

– Погоди-ка! А почему японскую? Кто твои родители?

– Они востоковеды.

– Очень интересно. Ладно, а что потом?

– Ну вот, и этот щелчок прозвучал, когда я пыталась понять, что написано на последней странице. Наверное, что-то задела.

– Что ты там могла задеть? Это же просто книга. Хотя, познакомившись с тобой, я уже во всё могу поверить. Ты думаешь, что книга была волшебная?

– Не знаю, волшебная или нет, но она странная.

– Звучит, как будто я внутри кино какого-то. Бред!

«Крх..крх..крхк», – послышалось из за стены.

– Что это? – спросила я.

– А, это моя соседка, Ирина Николаевна. У нее там вечерами всегда такие звуки. Я уже привык.

Мне к такому сложно было бы привыкнуть. Очень неприятные звуки, как будто кто-то скребется. Кошка?

– Нет, у неё нет кошки. Я знаю, я ей недавно межкомнатную дверь устанавливал. Но вот…

– Чего?

– Запах у неё в квартире очень неприятный, хотя женщина она молодая и красивая, – Миша немного покраснел после этих слов. – И вроде квартира после евроремонта…

– Какого ремонта?

– Ах да, ты же не понимаешь. Ну, одним словом, красивая квартира. А запах – так себе.

– Понятно. Ладно, мне лучше сейчас думать не о запахе в чужой квартире, а как вернуться домой в свой год.

– Да-да, конечно. Слушай, а ты есть хочешь?

– Ой, и правда. Очень хочу! Я бы сейчас котлетки поела мамины с макаронами…

– У меня есть пицца, будешь? – спросил Михаил.

– Так… Опять неизвестное слово. Что такое пицца?

– А вот это не хорошо, как же у вас люди живут без пиццы? Я бы не смог.

– Ну, может она и вкусная, но я-то не пробовала.

– Ладно, если ты не против, я отнесу тебя на кухню, хорошо?

– Ага, только погоди. Вон, у тебя там какая-то странная сумка, я могу в неё сесть.

– Ха-ха-ха, – засмеялся Миша. – Это не сумка. Это портативная блю-тус колонка с ремешком.

Ничего не поняла из того, что он сказал, кроме слова «ремешок». Миша аккуратно посадил меня на колонку и поднял её. И я взлетела! Ух ты, это так здорово!

– Погоди-ка, – Миша поставил колонку со мной обратно на стол. Вынул из кармана свой телевизор-телефон, нажал что-то на нём, и… Ой! Из-под меня зазвучала иностранная песня, я аж подпрыгнула, ощутив звуковую волну.

– А что это?

– Это моя любимая песня, «Unforgettable». В переводе с английского – «Незабываемое». Поёт певица Сиа.

– Красивая какая. Я никогда её не слышала.

– Когда попадешь обратно в свой год, попроси папу купить пластинку Нэта «Кинга» Коула. Это его песня. А певица Сиа перепела её.

– Нэт «Кинг» Коул. Запомнить бы. Покачай меня ещё немного под музыку, пожалуйста.