Аз есмь Путь, и Истина, и Жизнь - страница 31



Будет он обитать на высотах, твердыни скал – опора его, хлеб его дан ему, вода его обеспечена.

Царя в красоте его увидят глаза твои, увидят землю просторную”.

Молодой человек остановился, с изумлением вопросив.

– Откуда тебе ведомо, что я сейчас читал?

– Похоже, этот вопрос становится основным, при встрече с нашим равви, – весело толкнул Андрей локтем своего брата.

– Пойдём Филип Ми Бейт-Цаеда, проводи нас до выхода из города. И я объясню тебе строки Писания, что не дают тебе покоя, – предложил Йешуа, и иудеи неспешно продолжили свой путь. – Ты с детства прилежно учился, изучая Священное Писание, и правильно разумеешь смысл ветхозаветных пророчеств. Твоё сердце жаждет истины. И я смогу тебе в этом помочь…

Так, впитывая в себя плавную речь Йешуа, они незаметно дошли до выхода из селения.

– Равви, прошу тебя, – обратился Филипп, когда они остановились у деревьев, на обочине дороги. – Подожди меня тут. Я только поделюсь вестью со своим, очень близким мне другом, и тотчас же вернусь к тебе, чтобы остаться с вами. Я просто не могу уйти, не поделившись с ним благой вестью.

Йешуа мягко улыбнувшись, кивнул. И Филипп радостно заспешил назад в город.

Пробежав знакомыми улочками, он оживлённым вихрем распахнул двери знакомого дома. Не найдя никого внутри, Филипп с щемящим сердцем побежал на задний двор, с облегчением увидев друга, сидящим со свитком Писания в руках под смоковницей.

– Натанэль! Возрадуйся! Я принёс тебе благую весть!

Натанэль спокойно свернул свиток, аккуратно положив его в специальный футляр, защищающий Писание.

– Зачем ты так кричишь, друг мой? Ты так взбудоражен, словно повстречался с Моше и он тебя благословил. Сядь, успокойся и внятно расскажи, что произошло.

– Да не могу я сидеть! Послушай меня. Мы нашли того, на которого указывали светоликий Моше в законе и все пророки. Мы нашли Машиаха!

– Ты не хуже меня знаешь, что периодически в нашей многострадальной стране возникают смутьяны, объявляющие себя спасителями Исраэйля, – спокойно начал пояснять Натанэль, словно раввин поучающий детей в синагоге. – Но они ничего не имеют, кроме своего самолюбия. Не понимают Писания и не желают жить в единении с А-Шемом, ходя по заповедям Его. Как зовут этого новоявленного Машиаха?

– Йешуа. Йешуа из Нацрата.

– Ну вот видишь, – снова взял в руки футляр Натанэль, вновь собираясь погрузиться в чтение и размышления. – Он из Нацрата. Большинство жителей которого надменны и считают себя истинными потомками царского происхождения из рода Давидова. Однако всего лишь из-за того, что их предки когда-то переселились сюда из Вавилонского плена и Сирии. Может ли быть что-то доброе из этого маленького и захолустного поселения? А? Состоящего всего-навсего из нескольких больших семейств. Думаю, что нет. А в Писании прямо указано. "А ты, Бэйт-Лэхэм Эфрата (Вифлеем), самый младший среди семей Йехуды! Из тебя произойдёт для Меня властелин в Исраэйле, и происхождение его – из древности, от дней давних". Так что, мой дорогой друг, ты ошибаешься.

– Да поднимись же ты! – встряхнул его за плечи Филипп. – Сам пойди и поговори с ним. И ты увидишь, что я говорю правду!

– Ну хорошо же Филип Ми Бейт-Цаеда, я пойду с тобой, – раздражённо встал Натанэль. – Но это только ради тебя.

Он занёс свиток Писания в дом и они направились к выходу из городка.

Проходя по улочкам, Филипп остановил поздоровавшегося с ними иудея.