Бабушкин титул или Мужья в подарок - страница 7
- Перестань Аксель! Она просто разозлилась. Пойдем лучше извинимся – предложил я и брат посмотрел на меня, как на врага.
- Ни за что! – покачал он головой – Иди, если хочешь, но я пальцем не пошевелю ради нее.
- Ну, как знаешь! – бросил я напоследок и вышел из комнаты в поисках девушки.
Возможно, я был не прав, когда отстаивал ее перед братом, но меня буквально пленили ее глаза. Да, она была красива, как и наша невеста и не удивлюсь, что они были родственницами, но эта девушка сразу показалась мне другой. Ее выдавали именно ее необычно красивые глаза цвета морской воды. То, как они расширились от удивления и сдерживаемого гнева было очень любопытно, ведь в этот момент она буквально убила нас взглядом. Хотя запросто могла сделать это физически. Кэми пропускала наши выходки мимо ушей и лишь изредка ставила на место, чтобы мы не забывали, что Телос Прайм уже та планета, на которой мы привыкли жить и нам никогда не стоило об этом забывать. Иногда мне казалось, что старушка просто устала ото всего и махнула на нас рукой, чтобы разбираться во всем пришлось ее внучке. А мы ведь даже не знали имя девушки, Кэми никогда не называла его чего-то опасаясь.
И вот теперь я ищу нашу новую госпожу, имя которой даже не знаю. Может быть стоит спросить у Нолана? Этот хитрый жук всегда в курсе всего в доме. А вот и он!
- Эй, Нолан! Ты не видел внучку Кэми? – спросил я и увидел, как мужчину перекосило от моего вопроса. Но не понял отчего. От того, что я назвал почившую старушку по имени или от того, что упомянул ее внучку?
- Что вы ей наговорили? – прорычал он и я понял, что второй вариант. Нолан, как всегда, защищал хозяйку дома, кем бы она не была. Я никогда не понимал его преданности и иногда даже жалел, что никто не захотел так защитить нас с братом, когда нам так это было нужно.
- Да, ничего! Простое недопонимание – пожал я плечами – Я хотел найти ее и извиниться, но не знаю, куда она пошла.
- Извиниться? Ты Син? – удивил меня Нолан – Хотел бы я на это посмотреть – усмехнулся он, а я нахмурился – Ладно, не буду. Молодая госпожа, словно вихрь, пробежала в свою комнату, которую я любезно ей показал. Это на втором этаже.
- Синяя спальня? – переспросил я, почему-то уверенный в том, что эта комната, как нельзя кстати подходит девушке. К тому же, она самая большая в особняке, даже больше комнаты Кэми.
- Именно – ухмыльнулся Нолан, а потом продолжил – Надеюсь, молодая госпожа больше никогда не будет выглядеть расстроенной из-за вас? Иначе Син, я не посмотрю на то, что вы принцы и хорошенько воспитаю вас с братом в новых традициях Телос Прайма, даже несмотря на то, что это будет последним, что я сделаю в жизни – бросил мне перед уходом мужчина, а я тяжело вздохнул.
6. Глава 6. Условия
Фэй
Я вылетела из комнаты братьев, кипя от гнева и злости, и тут же столкнулась с Ноланом.
- Госпожа, что-то случилось? – внимательно смотря на меня, спросил мужчина, но я только покачала головой.
- Нет. Я хочу увидеть свою комнату. Проводи меня – я даже не заметила, как отдала ему приказ и лишь несколько минут спустя раскаялась в этом, но извиняться не стала, потому что, судя по выражению лица мужчины, не произошло ничего плохого.
- Нолан, а как именно бабушка Кэми пыталась воспитать их? – махнула я в сторону комнаты принцев, даже не зная их имен. Я ведь шла к ним с намерением подружиться или хотя бы просто поговорить, но они сразу отнеслись ко мне, как к врагу.