Барышня-попаданка - страница 27
– Спасибо, – благодарю я, и сразу же перехожу к делу. – Баронесса, в этом зале столько уважаемых персон, а нет ли здесь человека, которого император наградил часами? Батюшка недавно рассказывал мне историю о том, как один сановник оказал неоценимую услугу нашему государству, за что император пожаловал ему часы, а позже ещё и орденом наградил.
– Кажется, князь Измайлов получал в подарок часы, – пожимает плечами баронесса. – Странные вопросы тревожат вашу прелестную головку, вам бы лучше думать о том, кто пригласит вас на первый танец, а не престарелым сановникам косточки перемалывать.
Так, значит этот князь Измайлов старый. Где у нас в зале кучкуются пожилые господа? Кажется, где-то на креслах возле игорных столов…
– Маменька, можно я немного осмотрю залу? – спрашиваю я у своей названой родительницы, заболтавшейся с баронессой о том, какие наряды модно носить в этом сезоне.
– Хорошо, только вместе с Сашенькой, – кивает маменька. – Для неё это тоже первый бал, так что до того, как вас пригласят на танец, держитесь вместе.
Бойкая темноволосая Сашенька, которая я уже видела на вечере у графини, берёт меня под руку, и мы отправляемся в плаванье между дамами и господами, ожидающими первого танца. Надеюсь, танцевать начнут не раньше, чем я успею обделать все свои делишки.
– Извините, не подскажете, где я могу найти князя Измайлова? – интересуюсь я у стоящего возле игорного стола господина, показавшегося мне достаточно старым, чтобы это знать.
– Сидит на креслах под портретом государя, – удивлённо отвечает господин. – А зачем…
Бодро прошмыгнув мимо парочки офицеров в красны мундирах я и немного упирающаяся Сашенька оказываемся возле роскошного кресла, на котором возлежит грузный старик в синем фраке со звёздами на груди. Брат Макса что-то говорил об увлечении хозяина часов магией, но на мага этот дедуля явно непохож.
– Здравствуйте! Извините, а правда ли, что император настолько ценил вашу службу, что подарил вам часы? – нахально интересуюсь я.
– Да, императорской лаской не был обделён, – сонно кивает старик. Интересно, он вообще услышал, что именно я спросила? Чёрт бы побрал эту дурацкую музыку, которая так громко играет, что мешает дедуле нормально расслышать мои вопросы!
– Какой позор! На что только не идут молодые девицы, чтобы заполучить богатого мужа, – вполголоса бурчит себе под нос проходящая мимо дородная пожилая дама, но мне сейчас не до неё. Возможно я совсем близко к возвращению домой!
А вот несчастная Сашенька не знает, куда деть глаза, настолько ей неловко от всего происходящего. Крепись, Сашенька, скоро я отправлюсь обратно в двадцать первый век, и не буду тебя позорить.
– Папенька, хорошо ли вы себя чувствуете? – помощь приходит ко мне в виде худощавого русоволосого молодого человека в небесно-голубом фраке, по-видимому, сына старика. У него-то я всё и разузнаю!
– Извините, не могли бы вы меня просветить насчёт вашего батюшки, – спрашиваю я, сделав самое милое выражение лица, на которое только способна.
Молодой человек пару секунд смотрит на меня с большим удивлением, но быстро приходит в себя, и расплывается в приветливой улыбке:
– Мы не были представлены друг другу, поэтому представлюсь сам – Юрий Измайлов, к вашим услугам. А вас как зовут?
– Даша Елецкая, а это моя подруга Сашенька Албышева, – киваю я на бедную девушку, которая не подписывалась на общение с дедулями и случайные знакомства с их сыновьями, поэтому выглядит не очень довольной.