Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе - страница 7



Сведения об авторе почерпнуты из книги «Amal-i-Salih or Shah Jahan Namah of Muhammad Salih Kambo, vol. III, pp. 439—441; Bibliotheka Indica, N 214, Calcutta? 1939. Инаятуллах Канбу родился в 1606 году в Бурханпуре во время правления Джахангира. Его брат Мухаммад Салих Канбу оставил о нём такие письменные сведения: Инаятуллах Канбу занимал официальную должность в правление Шах-Джахана (1628—1658), но на склоне лет удалился от дел и вёл аскетический образ жизни, умер в 1671 году в возрасте 65 лет. Сам брат очень высоко оценивал литературные таланты Канбу. Он сообщает, что Инаятуллах обладал глубокими познаниями в искусстве риторики и считался одним из корифеев среди пишущих так называемым «новым стилем» – это усложнённая или орнаментированная проза (в которой более всего ценились новые для слушателя мысли, образы и идеи). Мухаммад Салих считает, что сочинения брата написаны с большим вкусом, чистой и мощной прозой, изобилуют светлыми и новыми образами, проникнуты глубоким смыслом. Его мнение разделяли и современники, так как книга завоевала широкую популярность, об этом свидетельствует большое число рукописей на персидском языке и на других языках.

Бехар-е Данеш» представляет собой: 1) древние индийские сказки, переданные персидскими выражениями, а также новые рассказы автора, 2) собрание рассказов, притч и сказок, связанных в одно целое в так называемой «обрамлённой» повести о любви принца Джахандар-султана и красавицы Бахравах-бану. Точно такую форму имеет арабская «Книга о тысяче и одной ночи».

Представленный ниже сюжет содержится в небольшой части книги (стр. 116—128) и озаглавлен «Шар`ик начинает свой рассказ в соответствии со всеми правилами красноречия», который начинается так: «Мудрый Шар`ик стал сыпать из уст сладостный сахар слов…». Эта небольшая фраза даёт почувствовать орнаментированный язык автора в средневековье.

Данный рассказ имеет нравоучительный характер, повествуя о том, как плохо и опасно быть непослушными детьми, куда может привести непослушание.

БАСНОСЛОВНОЕ СКАЗАНИЕ О ЧУДЕСАХ ВОСТОКА

О СКИТАНИЯХ НЕПОСЛУШНОЙ ДОЧЕРИ КУПЦА



Часть 1. Вступительное слово

Известно, мудрецы Востока
глупцам, клянущим рок жестокий,
совет давали – не роптать,
когда весь мир как злобный тать
стремится подтолкнуть к паденью,
и истончается терпенье
покорно воле их страдать!
Есть Сила по делам воздать
обидчикам. Для негодяев
возмездие ей оставляя,
дождёшься, верь, свой звёздный час,
явится ангел, с ним указ,
дела устроятся как надо,
и в сердце оживёт отрада.
Одна возможность у людей,
кому встал на пути злодей,
противиться столь явным козням:
обдумать все дела серьёзно.
Тому примером – дочь купца,
достичь счастливого конца
могла б быстрей, когда б умела
обдумать всесторонне дело,
не верить сахарным словам
и обещаний миражам.
Беда уйдёт, оставив счастье,
как солнце вслед идёт ненастьям.
Ведь даже ураган покой
приводит на цепи с собой.

Часть 2. Чужак

Цвела купчиха за оградой
в дому отца в самом Багдаде.
Туда ж явился и бедняк,
в столице сей он всем чужак,
а потому его забота —
найти хоть чёрную работу
презренного золотаря,
но все, увы, усилья – зря.
Пришелец никому не нужен,
и есть, кому почистить нужник.
Концы с концами не сводил
бедняк, пока не угодил
он на глаза купцу гороха,
который, впрочем, видел плохо
по той причине, что был стар.
Он поселил его в амбар,
велел очаг топить дровами.
И за делами, за словами