Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 - страница 16



– Присядь. Нам с тобой очень многое нужно обсудить. – Цао Цзюань, сидя на широкой кровати хозяина поместья, потянул Цзэ Сюланя за руку к себе. Тот тут же отдернул руку, усаживаясь самостоятельно.

«Он всегда так нагло вторгается в чужое личное пространство?»

>[Будь немного снисходительнее. Он слишком рад тебя видеть.]

Цзэ Сюлань не знал, что можно ответить системе на это, и обратился к Цао Цзюаню:

– С чего начнем?

– С ООС. Из-за него нам и понадобился еще один попаданец. Не знаю, насколько гуманно было затащить сюда человека, но система обещала, что это будет кто-то, кто уже точно умер в другом мире.

Цзэ Сюлань ему согласно кивнул. По сути, ничего плохого в своем пребывании в этом мире он не видел. Еще несколько лет жизни перед смертью. К тому же не в раба какого-нибудь его переместили. Жить можно. Осталось только разобраться как.

После падения его волосы вновь растрепались и в беспорядке спадали на лицо. Поэтому заклинатель, используя руку как расческу, провел ею по голове, убирая их назад. Цао Цзюань от этого почему-то слегка сморщил нос.

– У меня выставлены жесткие рамки. Мне буквально снимают баллы даже за то, что я с одобрением посмотрел на главного героя. А мне жизненно необходимо добиться расположения Яо Вэньмина. Ему уже совсем скоро исполнится пятнадцать. Там, глядишь, и шестнадцать. В шестнадцать он получил свой меч. В шестнадцать он осознал всю свою силу и независимость. В шестнадцать он ушел из ордена в странствия. А когда вернулся, то стал необычайно силен. Он буквально уничтожил весь орден. А потом принялся за меня. То, как он убил главного злодея… О, я ни в одной новелле такого не видел, – по лицу главы Цао было видно, что он действительно напуган. Но Цзэ Сюлань никому в няньки не нанимался, да и добротой душевной не славился, поэтому никого успокаивать не спешил.

– И как он расправился с ним? Сделал из злодея человеческую свинью?

– Чего?

– Забей. Так как он расправился с ним?

– Да он заточил его в одном из своих замков и позволил всяким тварям измываться над ним день и ночь. Чего они только с ним не делали. Это было так мерзко и ужасно. Когда старейшина Цао находился на пороге смерти, добродушный главный герой вылечивал его чудодейственным зельем, что способно исцелить за секунду все что угодно. Он ломал его каждый день, втаптывал в грязь его достоинство и гордость. Да он превратил его в ничтожество! Когда же Яо Вэньмину это все надоело, он привязал его руки и ноги к своим лучшим лошадям и пустил по полю.

Цзэ Сюлань слушал подробности с нечитаемым выражением лица. Глава Цао даже не мог предположить, что творится в его голове. Сам он чуть ли не выблевал весь свой ужин, когда читал подобную мерзость. Сейчас к горлу тоже подступил приступ тошноты, поэтому мужчина замолчал.

– Так в этом мире существует зелье, способное ускорить регенерацию, да еще и исцелять даже смертельные раны? Если оно есть, то зачем тогда целители? Почему рецепт не стал общеизвестным? Потому что тогда все лекари разорятся, а целительские школы закроются?

Цао Цзюань аж рот раскрыл от подобных слов:

– Ты вообще о чем? Ты слышал, что я тебе рассказываю?

>[Ха-ха-ха-ха-ха. +10 баллов за шокированного главного злодея. Так держать. Ты мне нравишься все больше и больше.]

«А мне твой мир – все меньше и меньше».

– Да-да, слышал. Это все ужасно, ты прав, – без капли сочувствия закивал Цзэ Сюлань. Он знал, что это неправда. А если бы было правдой… Что ж, об этом лучше не думать. – Ты извини, я всего лишь пытаюсь найти хоть немного логики в этом мире.