Берег. Следы на песке - страница 50
— Согласен, — потянулся Самурай. — Завтра все равно будем прикрывать вас всю дорогу.
Эдвард вышел проводить их:
— Бронежилеты доставят к утру на Итон-Сквер.
— Хорошо, у нас с Малышом костюмы для этого рассчитаны, — потер руки Самурай и повернулся к Роберту, — а я, дурак, переживал, что висеть будут. С тобой, братишка, не соскучишься. Видно, судьба такая
Фаррелл-старший обнял Роберта за плечи и спустился с ним вместе в гараж.
— Вы даже пожениться спокойно не в состоянии. Может, все-таки, отмените путешествие?
— Нет, — мотнул Роберт головой. — На острове мы будем только вдвоем. Убью любого, кто сунется к нам.
***
Роберт гнал машину, сжимая руль так, что побелели костяшки пальцев.
— Пристегнись, — процедил он сквозь зубы Самураю.
— Была охота холодным в ремнях болтаться… Что ты кипишуешь, британец? Юльчан с Саней всю жизнь не могли договориться, а сейчас тем более между ними горы. — Самурай откинул спинку кресла и устало прикрыл глаза. — Мне кажется, они еще не давали тебе повода для подозрений.
— Ты не представляешь, как Джу страдает до сих пор. И, поверь мне, не из-за Сани, — Роберт треснул по рулю. — Она только пришла в себя, а я, дурак, ей новое испытание подсуропил! И зачем я пообещал Малому эту работу?
— Убеждать он умеет, — зевнул Самурай. — И охранять тоже.
— Юля любит меня. И Саня, скорее, отрежет себе руку, чем прикоснется к ней. Но тем не менее им будет тяжело сдерживаться рядом друг с другом. Либо она его прибьет, либо он ее…
Роберт не смог выговорить последнее слово. Он нажал на газ и лихо влетел в очередной поворот. Самурай посмотрел в окно.
— Красивый город! — сменил он тему. — Жаль, не получилось оттянуться сегодня вместе. Но ничего, завтра посадим вас в самолет, дай Бог, и в загул. А может, махнуть с вами на острова, мало ли что?
Самурай сделал серьезное лицо и взглянул на Фаррелла.
— Только не это, — открестился Роберт. — Я и она. Больше никого не должно быть рядом. Однозначно.
Они подъехали к дому миссис Хант. Роберт по уже проторенной дорожке забрался на лоджию. Саня сидел, завернувшись в плед, и у несчастного влюбленного отлегло от сердца. Ему даже стало неудобно за все подозрения, которыми он извел себя в эту ночь.
— Как дела? — Роберт пожал протянутую руку.
— Все тихо, Юля спит, — Саня поставил на тумбу наполовину опустевшую бутылку коньяка.
— Ну что же, — Роберт скользнул в ее сторону взглядом и улыбнулся, — тогда можно считать, что тест на профпригодность ты прошел. Ничего лишнего не сболтнул?
Тот слегка смутился:
— Был нем, как рыба.
Роберт отвез друзей на Итон-сквер. Было четыре часа утра, когда Фаррелл вернулся. Он задержался на лоджии. Все было тихо, и ничто не вызывало подозрения. Машины наблюдателей отца стояли на месте. Он вошел в комнату и замер около кровати. Юля спала, разметав волосы по подушке и закинув руки за голову. Одна ее нога выскользнула из-под одеяла. «Бедный Саня! Понятно, почему ты не остался рядом», — с улыбкой подумал Роберт и отправился в ванную принять душ. Вернувшись, он не нашел в себе силы уйти на диван в другую комнату. Нырнул к невесте под одеяло, но тут же был сброшен на пол, так как не ожидал удара. Будущая жена села на кровати и спросонья уставилась на него.
— Любимый, прости, — простонала она, откидываясь на подушку.
Роберт довольно рассмеялся и потер ушибленный локоть.
— Браво, принцесса, — он восторженно посмотрел на нее снизу вверх. — Это называется — полный контроль над ситуацией.