Бессмертные 2 - страница 29



– Да, господин.

– Акс останется с вами и будет охранять… Акс, дружище, никого не подпускай к этому дереву и не приходи мне на помощь, даже если мне будет угрожать опасность.

«Хорошо».

Санхар посмотрел на Сардгарда.

– Ну, сударь, теперь мы можем заняться нашей прямой работой. Надеюсь, вы хороший воин. Я не хотел бы остаться один.

– Не беспокойтесь за меня. Я – «меченый».

– Что ж, тогда покажем этим негодяям, что такое настоящее мастерство… Когда я подам знак, разъедемся: вы – налево, я – направо, и пусть нам помогут боги!

По мере приближения к засаде, Санхар точнее определил количество врагов – их было девятнадцать. Двое прятались в кроне деревьев, остальные в зарослях и за стволами. Санхар в полной темноте или с закрытыми глазами мог бы с точностью указать, где находится тот или иной человек. Не доезжая до места засады с полсотни шагов, достал небольшой охотничий лук, сделанный по образцу луков саннарийских варваров, компактный и мощный, положил на тетиву стрелу и выстрелил, закрыв глаза, чтобы лучше сосредоточиться. Тяжёлый снаряд со стальным наконечником, специально сделанный, чтобы пробивать латы и панцири, улетел с глухим жужжанием, а через мгновение, вслед за ним, улетел и другой. Обе стрелы отыскали среди густой листвы жертвы, и два тела, с криками и треском, рухнули на головы своих товарищей.

– Вперёд! – приказал Санхар и жестом указал напарнику направление. Он пришпорил коня, выхватывая на ходу меч.

Сардгард отстал лишь на полшага, и они вломились в стан растерянных врагов, как два гиззарда в стадо перепуганных лаймов. На Санхара набросились сразу несколько человек, и ему пришлось бросить повод и вынуть второй меч. Управляя конём при помощи коленей, он отбивал нацеленные в него удары, нанося ответные. Через несколько минут яростной битвы его меч по самую гарду окрасился кровью, конь получил несколько болезненных ран, да и сам Санхар дважды был ранен в ноги. Это только добавило ему ярости, а когда Санхар приходил в неистовство – сил его и жестокости не было предела. После его ударов оставались разрубленные на части тела, а головы, руки, древки перерубленных копий разлетались во все стороны, словно запущенные из пращи.

Покончив со своими врагами, Санхар поспешил на помощь товарищу, который, хотя и умело, но безуспешно отбивался от окруживших его разбойников. Словно шквальный порыв ветра, налетающий в засушливый месяц на пшеничное поле, оставляя после себя полосу полёгших сломанных колосьев, так и Санхар, за несколько мгновений, оставил после себя изрубленные тела. Сардгард, чтобы случайно не попасть под меч впавшего в неистовство вельха, благоразумно покинул поле боя и отъехал на приличное расстояние.

Лишь когда рядом не осталось ни единой живой души, Санхар остановился и окинул место сражения горящим хищной зеленью взглядом. Взору его представилось жуткое зрелище: земля и стволы деревьев были залиты кровью, и даже на листьях крон алели рубиновые капли; вокруг лежали изувеченные, рассеченные тела, словно здесь прошла толпа мясников с огромными топорами. Только два мертвеца были относительно целыми – сражённые стрелами Санхара.

Вельх вытер окровавленные мечи и спрятал их в ножны. Ярость его улеглась, оставив после себя лёгкую усталость и небольшое раздражение. Он направил коня к стоявшему в сторонке Валлиарду. Когда вельх приблизился, иллариец отвёл в сторону смущённый взгляд.