Бестужев. Служба Государевой Безопасности 3 - страница 10



– Ну и шутки, Кать! Я уже чуть воздух не испортил, нельзя же так!

С заднего сиденья послышался тихий смех. По-моему, ржала именно Кэт. Решила надо мной поиздеваться? Ну не сейчас же! Я повернул зеркало заднего вида так, чтобы они не могли видеть выражение моего лица.

– Ну прости, Паш, – тихонько пропищала Кэт. – Я не удержалась. У тебя был такой испуганный вид, подумал, что нас украли?

– Неуместно, – пробубнил я, глядя в окно. Объяснять что-то ещё я не стал, сама поймёт. Надеюсь.

Тем временем мы добрались до полицейских в форме. Агент, который пытался досмотреть мою машину что-то сказал им и мне махнули проезжать дальше. Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоить пульс и плавно начал набирать скорость, дорога впереди была свободна, пробки закончились. Через несколько минут мы выехали на М5, и я дал газу, скорость хорошо успокаивает, люблю погонять.

Дамы на заднем сиденье молчали, что не удивительно, учитывая неприязнь Кэт к моей мачехе. Даже не знаю, у кого она сильнее. Я вернул зеркало в нормальное положение, все на месте, каждая смотрит в своё окно. Я ещё стоя в пробке успел задать маршрут на село Исаклы. Там есть церковь, куда я и собирался.

– А куда мы едем? – подала голос Софья, когда мы уже прилично отъехали от города.

– Скоро увидишь, – резко ответил я, объяснять не было желания, хоть её вопрос и был вполне уместным. И на хрен Кэт решила выставить меня дураком перед ней? Это вдвойне неприятно.

Мы повернули с трассы в сторону села, дорога здесь была хуже, но вполне приемлемой. Через десять минут въехали на окраину, церковь была видна издалека. Я притормозил недалеко от входа, выключил фары и заглушил двигатель. Было достаточно поздно, но я надеялся, что кто-нибудь там ещё есть. Возможно священник живёт в строении возле церкви, да скорее всего так и есть. Уже собирался открыть дверь и выйти из машины, когда зеркале увидел приближающиеся фары. Мы замерли.

Метрах в пятидесяти от нас остановилась “Чайка”. Из неё вышел водитель, открыл заднюю дверь и появился его господин. Это был молодой человек, лет двадцати пяти, с идеальной аристократической осанкой, в дорогом костюме и пальто с дорогим меховым воротником, надетое нараспашку. С важным видом потомка императорского рода он окинул взором окрестности и (возможно мне просто показалось) потянул носом воздух, как ищейка, выискивающая след.

– Вот чёрт! – прошипела Софья и резко легла на заднем сиденье, положив голову на колени Кэт. – Это мой брат Андрей! Если он меня увидит, нам всем конец!

– Твой младший брат настолько круче тебя? – удивился я. – Ты же сильный маг, чего ты испугалась?

– По сравнению с ним, я никто, – прошептала она, вжимаясь в сиденье. – У него сильная родовая магия по линии матери. И ты тоже с ним не справишься. Зря мы сюда приехали.

– А что он здесь делает? – спросил я. – У него тут какие-то дела?

– Да какие у него могут быть дела в этом захолустье? – откликнулась Софья. – Он явно меня ищет. Вот же дура глупая! Как я сразу не догадалась?

Она расстегнула спортивный костюм и сняла с шеи странный амулет. На вычурно сплетённой золотой цепочке, больше похожей на шнурок, висела стеклянная капля сантиметра четыре длиной. На неё надето золотое кольцо, исписанное по периметру чёрными рунами. Внутри капли мерцала небольшая продолговатая искорка. Это явно какая-то магическая штуковина. Софья осторожно двумя пальцами повернула кольцо, и искра погасла.