Бетельгейзе - страница 25
Ситуация достигла критической точки, и я решил опередить его, атаковав первым. С твёрдым намерением я направился к нему и обрушил на него град ударов.
Однако это загадочное существо, словно предугадывая мои действия, с лёгкостью отражало каждую мою атаку. Его движения были минимальными: чёрный меч едва заметно скользил в его руках, но этого хватало, чтобы без малейших усилий отклонять каждый мой удар.
В ходе серии колющих атак этот загадочный человек ловкими движениями меча менял траекторию моих ударов, отклоняя их в сторону. Он делал это с такой лёгкостью, будто заранее знал, куда и как я буду атаковать.
Я не останавливался, продолжая наносить удары один за другим. При каждом соприкосновении наших мечей разлетались искры, словно они были сделаны из кремня и кресала. Этот загадочный человек не утруждал себя уклонениями или лишними движениями. Несмотря на град моих атак, он не отступил ни на шаг, стоя так твёрдо, будто врос корнями в землю.
Атакуя его, я чувствовал, как теряю гораздо больше энергии, тогда как он лишь двигал кистью руки, легко и плавно направляя её в нужную сторону. Его движения были настолько точными и минимальными, что казалось, будто он почти не прилагает усилий.
Мои атаки были неэффективными и не приносили никакого результата. Продолжать было бессмысленно, но я не хотел останавливаться – меня охватил азарт. Чувство одержимости затмило разум, подталкивая меня к новым попыткам. Несмотря на тщетность усилий, я упорно продолжал действовать. Внутри меня боролись два чувства: желание сдаться и одержимость целью. Рассудок подсказывал остановиться, но азарт гнал меня вперёд.
Однако вскоре я выдохся и прекратил нападения. Энергия, которая бурлила во мне, постепенно угасла. Тело наливалось тяжестью, движения становились медленными и неуклюжими. Дыхание сбилось, стало прерывистым и поверхностным.
Я отошёл от него на десять шагов, пытаясь восстановить силы. Правая рука онемела от перенапряжения мышц и дрожала без остановки. Меч, который был невероятно лёгким, вдруг стал казаться непосильной ношей. Моя рука устала так, будто я всё это время размахивал двухкилограммовым мечом.
После короткого перерыва мы возобновили поединок. Точнее, это он его возобновил.
Мы скрестили мечи, оказавшись в клинче, и начали толкать друг друга. Он шагал вперёд, а мне приходилось отступать. Если бы пол был немного скользким, я бы не отходил, а просто скользил назад. Но сейчас я едва справлялся с его натиском. Я понимал, что долго не выдержу. Кто бы мог подумать, что клинч на мечах требует столько сил и энергии?
Пока я обдумывал стратегию выхода из клинча, мой оппонент совершил неожиданный манёвр: он внезапно прекратил наступление. Это вызвало у меня потерю равновесия, и я едва устоял на ногах. В тот же момент этот загадочный человек попытался нанести боковой удар, стремясь отрубить мне голову. Однако страх смерти сработал быстрее, чем мои мысли: мои ноги подкосились, и я упал на одно колено, тем самым случайно избежав смертоносного удара.
Сердце бешено колотилось, колени и руки дрожали, а свежий воздух бодрил мои лёгкие. Я был удивлён, обнаружив, что страх может сделать человека таким живым. Словно до этого момента я был внутренне мёртв, а теперь вновь ощутил всю остроту жизни.
Меня удивляло, что он не продолжил атаку. Если бы он нанёс ещё один удар, я бы уже был мёртв. Но почему он ограничивался только единичными смертельными ударами? И почему он застывал на месте после каждой атаки?