Без Неба: Выход на Дно - страница 7
Предупреждение Кайроса могло оказаться просто его нелюбовью к людям в целом.
Два дня тянулись мучительно долго.
Мы с Саррой старались без особой нужды не покидать гостевую каюту, которую нам выделил Сайлас – тесное, но чистое помещение в том же техническом блоке, где располагалась его мастерская. Я пытался разобрать схемы отца, которые успел сфотографировать на имплант, но мысли постоянно возвращались к Вексу, к разрушенной «Гавани», к неизвестному будущему. Сарра большую часть времени молчала, погруженная в свои переживания. Напряжение, между нами, не спадало.
Наконец, Сайлас вызвал нас к себе.
На его лице сияла улыбка дельца, только что заключившего выгодную сделку.
– Ну что, ребята, поздравляю! Ваш заказ почти выполнен! – он с гордостью указал на несколько внушительных контейнеров, стоящих посреди мастерской. – Пришлось, конечно, попотеть, поднять все свои связи, но достал! Резонаторы Гамма, стабилизатор Z-класса, нейропроводники… Все по списку! Ну, почти все. Пару позиций найти не удалось – совсем уж древний хлам, такого и на Верфях не сыскать, наверное. Но основа – вот она! Хватит, чтобы ваш «Странник» запел по-новому!
Я подошел к контейнерам, открыл один из них.
Детали выглядели внушительно – сложные, незнакомые конструкции из темных сплавов и кристаллов, явно не серийного производства. Запчасти, необходимые для полного восстановления и, возможно, даже для тех модификаций, над которыми задумывался Арто.
Сайлас не соврал – он действительно достал редкие компоненты.
– Сколько мы должны? – спросил я, уже зная, что сумма будет немаленькой.
Сайлас назвал цифру.
Она была высокой, как и ожидалось, но не заоблачной. Тех кредитов, что я заработал на «Горле Машины», почти хватило. Я активировал имплант и перевел нужную сумму на счет Сайласа, наблюдая, как цифры на моем голографическом дисплее стремительно уменьшаются, оставляя лишь жалкие крохи.
Здесь, на «Вздохе», кредитная система Администратора работала без сбоев. Было немного непривычно так платить. Но мы уже потренировались в этом с Саррой, пока ожидали поставку.
– Вот и славно! Делать бизнес с порядочными людьми – одно удовольствие! – Сайлас потер руки. – А теперь нужно доставить это добро на ваш корабль. Ящики тяжелые, вдвоем не унесете. Рикки! Ларс! – крикнул он своим помощникам. – Бросайте свои железки, помогите нашим гостям! Аккуратно, не поцарапайте! Товар ценный!
Молодой Рикки и его напарник Ларс, крепкий молчаливый парень, с видимой неохотой оторвались от своих дел и, кряхтя, подхватили первый контейнер.
Он был действительно тяжелым – килограммов сто, не меньше. Всего ящиков было четыре.
– Спасибо, Сайлас, – сказал я, чувствуя смесь благодарности и опустошения от почти пустого счета. – А что насчет Харпа? Есть новости?
– Пока глухо, парень, – развел руками Сайлас. – Спрашивал у кого мог – никто не знает, где этот старый капитан осел. Но я поищу еще, не переживай. Как только что-то будет – я вам сообщу. А вы пока грузитесь. И удачи с ремонтом!
Мы с Саррой подхватили ящик поменьше и пошли следом за Рикки и Ларсом, которые, переругиваясь, тащили тяжелый контейнер по коридорам в сторону доков.
Путь был неблизким, и к тому времени, как мы добрались до «Странника», я изрядно вымотался, помогая парням на крутых подъемах.
Мы поднялись на борт нашего корабля.
Рикки и Ларс начали затаскивать контейнеры в грузовой отсек, расположенный сразу за рубкой. Я руководил размещением, стараясь расставить ящики так, чтобы они не мешали доступу к другим системам. Сарра стояла рядом у открытого шлюза, рассеянно глядя на суету дока. Она выглядела бледной и какой-то отстраненной.