Безбашенный - страница 27
Как-то не клеится у меня. Однако вытрясти из Ильдара правду, по всей видимости, невозможно.
– Прости, я бы очень хотела помочь тебе с квартирой, но и ты меня пойми. Я не могу принять её у твоего отца. Что он попросит взамен? И что сделает, когда я отдам её тебе?
– Ничего он тебе не сделает, – уверенно заявляет Ильдар. – Его гнев обрушится на меня, Лиз. Это ведь я – его упёртый сын. А ты – всего лишь девчонка, которую он хочет.
У меня мороз идёт по коже, когда Ильдар так спокойно говорит о гнусных желаниях своего отца. Между мной и Давидом Руслановичем такая возрастная пропасть, что я бы никогда не заподозрила ничего дурного в его внимании. Однако Вера намекала мне об этом и не раз. И теперь я кажусь себе слепой идиоткой.
– Не отказывайся, Лиз, – начинает уговаривать Ильдар, глядя на меня каким-то гипнотическим взглядом. – Ты ничего не теряешь. Поможешь мне – а я взамен решу твои денежные проблемы.
– Я не возьму твои деньги, Ильдар. А насчёт квартиры, так и быть, подумаю.
Он тяжело вздыхает.
– Хорошо. Спасибо.
Допивает чай.
– Поеду, пока не уснул с тобой на одном диване, – обворожительно улыбается парень.
Вот уж не надо.
Провожаю его.
– У меня, если что, есть твой номер, Лиз. Взял у отца, когда он отлаял меня за ту выходку в офисе. Я сейчас тебе наберу, запиши мой телефон. И позвони, когда примешь решение.
– Хорошо.
– И кстати... – замирает уже в дверях. – А ты знала своих родителей?
– У меня есть фото мамы, но я её почти не помню. Она умерла, когда мне было шесть. После чего я попала в детский дом. Никакого отца рядом со мной и близко не было.
– Ясно... – задумчиво протягивает Ильдар.
– А почему ты спросил?
– Стало интересно, – пожимает плечами. – Я же рассказал тебе немного о себе.
Он рассказал мне лишь о том, что жил на юге, и что его мамы недавно не стало. А отец был каким-то приходящим папой, который большей частью жил вдали. Но даже эта мизерная информация позволила мне простить Ильдара за его хамскую выходку в офисе Фридмана.
Закрывая за парнем дверь, испытываю полный сумбур в душе. И меня не отпускает мысль, что я влипла в какую-то очень нехорошую историю...
Часы показывают почти пять утра. Зевнув, ложусь на свой жёсткий диван. Мысли хаотично скачут от братьев-близнецов к долгу в сто двадцать тысяч.
С работы меня сто процентов уволят…
Не знаю, что делать.
Беру телефон, чтобы завести на нём будильник. Внезапно он оживает входящим вызовом.
– Алло?
– Не пугайся, это я. Запиши мой номер, – говорит Ильдар.
– Да, хорошо.
– Сладких снова, Лиза.
– И тебе.
Заношу его номер в телефонную книгу. И замечаю, что в вотсапе есть какое-то непрочитанное сообщение. Наверное, это от Веры. Она тогда не ответила мне.
Однако это не от неё...
«Проблема решена. Завтра у тебя рабочий день. Позвони Элине».
Это от Дана.
Проблема решена? Это он о чём?
Даже сонливость меня покидает.
Неужели Дан заставил тех мажоров из випа сказать правду о разбитой бутылке?
13. Глава 12
Дан
Совсем несвойственно для меня заводить будильник, но сегодня я встаю по нему.
Я спал сраных шесть часов. Потому что мне нужно перехватить мать до того, как она свалит в спа-салон, который посещает по воскресеньям.
Приняв душ, чувствую себя практически бодрым. Маму нахожу в столовой, она пьёт чай.
– О, Даня! Ты сегодня ранняя птичка!..
Улыбается так, словно шесть часов назад она не заявила, что установила лимит на моей банковской карте.