Битва за «Силур» - страница 8



Но пока сменщики доберутся, негоже бросать сектор. Бекет запустил двигатель и погнал свой катер по маршруту. Пока еще не догадывался, что только что случившееся и произошедшее пять лет назад с «Фортуной» – звенья одной цепи. И скоро эта цепь размотается и нанесет тяжелый удар.

ГЛАВА 8

Через час датчики зафиксировали вполне ощутимую массу, выходящую из гиперпространства. Джейсон, на всякий случай, развернулся к точке выхода и активировал оружейную спарку катера. Но оказалось, что это прибыли два таких же патрульных. Обменявшись с ними новостями, Джейсон поспешил на базу. Он подлетал к «Силуру» как раз в тот момент, когда буксир эвакуационной группы заводил в ремонтный док патрульный катер с раскуроченным двигателем и пробитым насквозь корпусом. Джейсон сдал свою машину механикам, схватил контейнер с пойманным незнакомцем и, даже не снимая брони, помчался в ремонтный док. Потрепанный патрульный смотрел на свою изуродованную машину и жутко матерился, пиная ногами герметичный контейнер, в котором лежал точно такой же неизвестный аппарат.

– Петро, ты в порядке?! – Джейсон хлопнул друга по плечу.

– Не в порядке я! – Еще хлеще заматерился Ковальски, но потом увидел в руках Бекета такой же контейнер. – Ты как его поймал?

– Из нового ружья против дронов-разведчиков, – хитро прищурился Джейсон. – Прямо из шлюза и шарахнул. Подумал, что с таким весом ничего с серьезной защитой не будет. Ты в состоянии на доклад к генералу идти?

– Нормально я, только морду разбил, – Ковальски зашмыгал носом и размазал текущую из брови кровь. – Пошли отсюда. Смотреть противно на мою машину.

Вскоре она оказались на командном уровне. В кабинете генерала Салиноса уже ждали несколько глав служб «Силура». Начальник отдела по биологической безопасности с удивлением уставился на содержимое поставленных на стол прозрачных контейнеров:

– Это явно не живое и не из миров Федерации.

– Ну, вот и разберетесь совместно с инженером, аналитиками и разведчиками, – генерал наградил подчиненного тяжелым взглядом, а потом обратился к стоящим навытяжку пилотам. – Парни, присаживайтесь и рассказывайте все по порядку.

Пришлось патрульным пересказывать все случившееся с ними под запись Фрэнка Ренессто. Тем временем, число посетителей в кабинете заметно уменьшилось, забрали и контейнеры. Остались лишь сам генерал, оба патрульных, начальник военной полиции и начальник ремонтных доков, который как раз докладывал Тиму о повреждениях катера и результатах телеметрии с обеих машин.

– Все передашь разведчикам, – распорядился генерал, отпустив подчиненного, и обратился к остальным. – Мне одному кажется, что все это начинает попахивать жаренным?

– Нет, сэр, – пробурчал Ковальски. – Это явно не наша технология.

– Значит так, – распорядился командующий «Силуром». – В патруль теперь ходите в паре, соответствующий приказ я издам в ближайший час. База переводится в режим повышенной готовности. Выходные пока не трогаю, но все увольнительные аннулируются до особого распоряжения. По личным делам никто не покинет «Силур» до выяснения всего. Будьте готовы в любую минуту явиться по тревоге. В понедельник вы вдвоем идете в патруль в сектор Джейсона. Все остальные патрульные пары будут утверждены соответствующим приказом. Петро, зайди в госпиталь. На тебе смотреть страшно. Все, отдыхайте до понедельника.

Бекет с Ковальски в раздумьях покинули кабинет генерала. Все случившееся им явно не нравилось. Срывались все выстроенные планы. И неизвестно, на какой срок.