Бизнес, кофе и ничего личного - страница 28



Интересно – этот ролик можно попросить для рекламы? И есть ли здесь средства массовой информации?

- Вы прекрасно справились, - улыбнулся Стивен. – Запись останется в архивах, спустя десять лет мы передадим её в хранилище.

Я кивнула, решив больше ничего не спрашивать. Потом разберусь. Голова немного болела, я прижала пальцы к вискам.

- Не переживайте, - правильно понял Стивен мой жест. – Это скоро пройдёт.

- Завтра на рассвете, - счастливо вздохнул Грег, когда мы, наконец, вышли, подписав все бумаги. – Домой!

Я кивнула. От того, что кристалл оживил воспоминания той, прошлой жизни, стало как-то… не по себе. Я вновь увидела себя прежнюю – дерзкую, уверенную, с ярким макияжем на высоких шпильках, с улыбкой настоящей акулы…

 И в кого я здесь превратилась? Рохля и размазня! Только что в обморок не падаю от алчных мужских взглядов. Да на меня всегда так смотрели, если уж на то пошло, и в каких только я переделках ни была. Просто я была в своём мире, где всё было знакомо, а тут… И я собираюсь делать тут бизнес?

Да. Собираюсь. Я – Екатерина Волкова. Я здесь и ничего уже не изменить. Надо выживать. Возвращаться к себе прежней!

 

Наверное, закаты прекрасны во всех мирах… Этот мир не был исключением - солнце румяным алым яблоком неторопливо опускалось в синее море, последние золотые лучи качались на волнах.

- Вы злитесь на меня?  - Рендольф подошёл и присел рядом на тёплый, нагретый за день белый песок.

- Немного.

Спасибо, он не стал спрашивать – за что. Я и сама понимаю, что во всей этой истории мужчинам, на самом деле, было не до меня – сбежавшей из пансиона иномирянки. Помогли – и на том спасибо. Бизнес есть бизнес, в конце концов. Какие уж тут обиды? Ничего личного. Тут серьёзные денежные интересы Вольных островов. Я понимаю…

- Вы ведь банкир? – спросила я у рыжего.

- Верно. Банковский дом Гросса к вашим услугам, госпожа Керолайн. 

Банковский дом Гросса… Надо же! В пансионе только фамилию – Паргецца, богатого купца, произносили с тем же уважительным придыханием.

И тут меня осенило…

- Вы оказались на той улице случайно? Или вы всё просчитали? Что с моей помощью можно подставить Паргецца?

- И да, и нет, Керри… Я шёл на встречу с директором.  Я состою в попечительском совете. В тот день я был встревожен докладами, поступившими из пансиона. Недопустимо, чтобы из этого места делали дом терпимости.

- Вы шли. А тут – я…

- Да не одна, а с мощным магическим шлейфом – с такой силой идут на Кракена.

- Занятная встреча.

- Когда я обещал вам помочь, Керри, я был искренен. Что бы вы не думали сейчас.

Я вздохнула. Стоит ли верить этим словам? Теперь уже, наверное, без разницы, но для Рендольфа этот факт явно имел значение, поэтому я развернулась к нему и сказала:

- Спасибо. Правда. И потом… Я рада, что у вас с Грегом всё получилось. Но могли бы и предупредить.

- Не могли, Керри. Если хотели выиграть, а мы этого хотели, то не могли. Нам нужна была вспышка твоей ярости. Просчитать её было не сложно. И в первую очередь это было нужно тебе. Только так можно было вырвать свободу, а мы с Грегом сразу поняли – это то, о чём ты мечтаешь.

- Здесь читают мысли?

- Нет. Но эмоции очень окрашены. Особенно у иномирянок.

- Можно научиться их скрывать?

- Конечно. Просто ты не владеешь собственной магией.

- Вы скрываете своё знакомство с Грегом. Почему?

- Общие дела, знаете ли.

Мы молча любовались закатом, ожидая Грега, чтобы приступить к романтическому ужину на троих. Решили отпраздновать новое соглашение с советом, заключённое пиратом. Корабль разгрузили, мешки с зёрнами снесли на землю – Грег озолотился и был счастлив, а у меня сердце кровью обливалось… Это ж сколько добра растопчут, а? Варвары…