Блонди и Медведь - страница 32
Направляю тяжелую машину вниз по склону. Выруливаю на накатанную трассу. Распугиваю попавшиеся на пути лошадку, запряженную в сани, и одиноких лыжников, решивших прокатиться с горки. Круто вхожу в повороты, проезжаю мимо конюшни и спокойно паркуюсь у крыльца отеля. Кипя от возмущения, влетаю внутрь. И неожиданно понимаю простую истину. Отсюда надо уезжать. Вот только податься мне некуда!
«И Вадим наверняка ищет», - вспоминаю я о бывшем муже.
– Кому-нибудь из хозяев передайте, – кладу ключи на стойку регистрации.
– Да-да, хорошо, – кивает мне невысокий щуплый паренек, похожий на куницу, и добавляет скороговоркой. – Вас ждут, госпожа Белкина.
– Меня? Кто? – выдыхаю недоуменно. Я никого не жду, никто не знает, где я. Если только…
- В лобби-баре. Целая делегация, - кивает куда-то за пальмы и фикусы портье.
Осторожно выглядываю из-за густой зелени. Мажу взглядом по барной стойке. И сразу же замечаю крепких ребят из охраны моего мужа. Вадим здесь? Он нашел меня? Не может быть!
Делаю шаг назад, мечтая поскорее проскользнуть под арку и коридорами пробраться к себе в номер. Затаиться на время, а потом сбежать.
Отступаю, не глядя, и натыкаюсь на кого-то сзади. Ноздри щекочет знакомый аромат парфюма, который ни с каким другим не спутаешь.
«Он же не мог так быстро?!» – только успеваю подумать в отчаянии, как цепкие пальцы с силой сжимают мой локоть, а в уши вторгается знакомый до боли голос.
– Хорошо погуляла, Милена?
19. Глава 18
Глава 18
– Что ты тут делаешь? – резко развернувшись, изумленно таращусь на Захара. – Как ты здесь оказался? – выдыхаю, отступая к арке. Со всех сторон засада. За пальмой сидят Алекс с Феликсом, а тут медведь наступает.
И не могу понять, как Беров из бабкиного дома быстрее меня очутился в отеле. Я же гнала под девяносто.
– Вообще-то я тут живу и работаю, Блонди, – берет меня под локоток и заводит за угол Захар. Издевается, зараза! По самодовольному лицу вижу. – Никакой фантастики, булочка. Просто спустился на лифте, – улыбается, зажимая меня у стены. Да еще руки около моей головы выставляет. Блокирует, чтоб не дернулась.
Зараза! Самая настоящая зараза!
– На к-каком еще лифте? – задыхаюсь я от возмущения и близости. – А для чего был затеян весь это цирк с санями и с конями? – пытаясь сохранить самообладание, фыркаю недовольно и натыкаюсь на внимательный взгляд Берова. Пропадаю в синих глазах. И даже отвернуться не могу. Просто смотрю и млею. Как дура!
– Бабушкин дом стоит чуть выше отеля и связан с ним подземными коммуникациями, – объясняет Захар, убирая волосы с моего лица. Собственнический жест обескураживает и раздражает. Беров опаляет меня горячим дыханием и не двигается с места.
«Да что он себе позволяет!» – киплю внутри. Но даже не пытаюсь вырваться.
Алекс с Феликсом где-то рядом… Я помню.
Мимо проходит кто-то из персонала. Косится в нашу сторону, но, похоже, владельцу отеля плевать. Видимо, часто зажимает заезжих дамочек по коридорам.
– Да я хотел с тобой прогуляться по лесу. Поухаживать. Познакомиться поближе, – лениво тянет Захар. – А в сани набились родственнички…
– С невестой своей гуляй, – разозлившись, пытаюсь вырваться. Надоел мне этот цирк-шапито, ох, надоел. Не люблю изменников поганых. Поэтому и ушла от Вадима.
– Это тебе Алиса наболтала? – рычит Захар. – Ну да. Больше некому.
Резко срывается с места и тянет меня за собой.
– Погоди, куда ты меня тащишь? – пытаюсь затормозить. Но стараюсь вполсилы.