Боевой аватар - страница 31



– Кровотечение я остановил, вколол болеутоляющее и блокиратор тканей. Но малейшая встряска… – Сержант пожал плечами. – «Гвозди» пойдут в кровоток, прямиком к сердцу и в мозг.

Дикстра сел на кровати.

– Капитан, не вставайте. – Кинулся к нему сержант, но Герт отстранил его.

– У вас есть леденцы, месье Щербицкий? – хрипло спросил он.

– Что? – Директор озадаченно заморгал.

– Леденцы, – терпеливо повторил Дикстра. – «Бон пари». Малиновые, яблочные, вишневые. Лучше всего вишневые. Только не банановые. Карамель. Сахар растапливается с молоком или водой, добавляются ароматизаторы…

– Да-да, я понял, – с недоумением прервал его директор. – Надо посмотреть на кухне. Должны быть. Антонио любит сладкое. Антонио – это наш биолог…

– Хорошо. – Герт опустил ноги на пол, нащупал ботинки и осторожно начал их надевать. – Я так понимаю, что всех людей термоплан сразу не возьмет?

– Нет, – покачал головой Ренье, – слишком большой перевес. Мы планировали управиться за один рейс, весь персонал с оборудованием и юнитом как раз укладывался по весу. Но дети, монахини… Их придется отправлять первыми, а значит, часть оборудования надо выгрузить.

– Ясно. – Герт устало прикрыл глаза. – Тогда можете упаковать еще килограмм восемьдесят ваших пробирок. Я полечу вторым рейсом.

– Нет-нет, капитан, что вы… – протестующе замотал головой Ренье. – Я не знаю, что такое ваши эти «гвозди», но вы серьезно ранены, вам нужен врач. Вы полетите первым рейсом. Я не могу отказать вам.

– «Гвозди» – это капсула с наноразмерными иглами, – пояснил Герт. – При попадании в ткани тела оболочка растворяется, и иглы проникают в кровь. А затем в мозг, сердце и внутренние органы.

– Какой ужас, – содрогнулся директор. – Вам немедленно необходим врач. Нельзя терять ни секунды.

– А я о чем вам полчаса толкую! – воскликнул сержант.

– Дорогой мой, но я же не предполагал, что это так ужасно, – растерянно ответил Ренье.

– Директор, я лечу вторым рейсом, – повторил Дикстра.

– Но как же… – захлопал ресницами Ренье.

– Капитан, вы с ума сошли! – поддержал его Дидье.

– Не обсуждается – отрезал Герт, прислушиваясь к гнезду ос под лопаткой. – А сейчас, месье Щербицкий, вы бы не могли нас оставить, нам надо обсудить скучные военные дела.

– Да, разумеется. – Директор подскочил к нему, восторженно потряс вялую ладонь Дикстры обеими руками и, подхватившись, ртутным шариком выкатился из медблока.

– Капитан, вам срочно нужен хирург, – упрямо повторил Дидье. – Вы протянете не больше двух суток, блокиратор не выдержит.

– Доложите обстановку, сержант Дидье. – Герт справился с левым ботинком и медленно, чтобы не потревожить спину, потянулся к правому.

– Все гражданские в безопасности, эвакуация предположительно утром – термоплан из Киншасы уже вылетел, – отрапортовал Аптечка. – Кофовцы закрепились на аэродроме Рутшуру, в пригороде тяжелые бои. Связи с базой пока нет, но, судя по всему, они эвакуируют гражданских. Антуан с местным техником чего-то мудрят, но до Рутшуру пока не достучались.

– Ясно. – Капитан неторопливо встал. – Сколько у меня шансов дожить до второго рейса, Аптечка?

– Пятьдесят из ста, – безжалостно ответил сержант. – Невозможно угадать, когда эта дрянь прорвется. Может прямо сейчас, а может через трое суток. Если бы я не вколол блокиратор на месте, вы были бы уже мертвы. Почему вы отказались от эвакуации, капитан?

– Потому что я должен спасти этих детей. – Герт застегнул куртку. – Или ты думаешь, что кофовцы просто так утрутся?