Боевой путь 305-го пехотного Лаишевского полка. 1914—1917 годы - страница 25
), а от этой деревни на опушку леса, находящуюся в 1200 шагах к западу от фольварка Сондки. Выбив противника и заняв фольварк, роты окопались. В это время по ротам был открыт сильный артиллерийский огонь. Через некоторое время противник, усилив части отступившей пехотой и пулеметами, перешел в контратаку, открыв сильный пулеметный и ружейный огонь. Сила наступающего противника определялась около батальона. В виду того, что в двух ротах насчитывалось около 270 штыков, держаться было трудно. Донесение о наступлении противника в значительных силах было послано с пешим вестовым, за отсутствием конного, поэтому ответа или поддержки в непродолжительном времени ожидать было нельзя. Так как борьба с явно превосходным в силах противником была невозможна, роты отошли шагов на 800 на юго-восток от фольварка Крушеница-Сондки. В это время было получено от командира 8-го Туркестанского полка приказание держаться на занятой позиции у Сондки и разрешение взять оставшиеся две роты. Вызвав из резерва 3 и 4-ю сводные роты, командующий батальоном приказал рассыпаться им вправо от 1 и 2-й сводных рот, причем 4-я рота должна была занять по отношению к противнику охватывающее положение. Так как перевес в огне без пулеметов достигнуть было нельзя, а фольварк Сондки было приказано во чтобы то ни стало удерживать (следовательно, его было снова нужно взять), командующий батальоном решил достигнуть выполнения поставленной ему задачи быстротой наступления. Как только обозначилась охватывающая часть, цепи быстро повели наступление, в скором времени подошли к фольварку Сондки и бросились в штыки. Частью немцы на фольварке были переколоты, частью бежали. При этом было взято в плен: один штаб-офицер – командир батальона и много нижних чинов, число которых точно установить не удалось, так как они отправлялись партиями, а расписка получена только на 35 человек, в ввиду того, что немцы, отступая, отстреливались и, кроме того, был снова открыт артиллерийский огонь, подсчитать число пленных не представилось возможным. Документы, отобранные у пленных немцев, отправлены в штаб дивизии. При занятии фольварка Сондки получено приказание от командира 8-го Туркестанского стрелкового полка о том, что весь отряд продолжает наступление, батальону 305-го полка согласовать свои действия с 8-м Туркестанским полком. В виду чего батальон по занятии фольварка Сондки, продолжал наступление на лес, что к северо-западу от деревни Сондки. В 5 ч. 30 мин. дня означенный лес был занят отрядом. Заняв лес, отряд остановился на западной опушке леса, что в одной версте к югу от деревни Крайково. Расположение частей отряда было следующее: на правом фланге батальон 8-го Туркестанского полка; в середине батальон 305-го пехотного Лаишевского полка; на левом фланге батальон 12-го Туркестанского полка. Противник занимал деревни Кособуды и Здунувка. Его позиция была расположена по восточной опушке леса у вышеуказанных деревень. К вечеру бой стих. На ночь были приняты меры охранения; вперед высланы разведчики. В 2 часа дня штабс-капитан Миронов получил приказание от начальника 77-й пехотной дивизии – две роты отправить в деревню Вкра в распоряжение полковника Максимовича. Во исполнение этого приказания были посланы 12 и 15-я роты. По прибытии в распоряжение полковника Максимовича роты были поставлены в резерв. Ночь с 4 на 5 февраля прошла спокойно.
Похожие книги
Апайкина Гарь – деревня (ранее, село) в Арском районе Республики Татарстан, входящая в состав Урнякского сельского поселения. Основана в 1819 году переселением семей удельных крестьян села Чепчуги, деревни Берляково села Глухово и деревни Константиновка села Царицыно. Приведена хронология фактов и событий в жизни крестьян села в период 1819—1918 годов. Книга в первую очередь для тех, чья родословная связана с этими местами. Первая часть посвящена
Книга составлена по журналам военных действий 305-го пехотного Лаишевского полка и описывает события во время Первой мировой войны. Приведены данные из фондов РГВИА о награждении офицеров и нижних чинов полка георгиевскими медалями и высшими наградами. На основе данных книги можно построить географию боевого пути полка и проследить судьбу солдата.
Заключительная третья книга из серии «История села Апайкина Гарь» посвящена бывшей помещичьей деревне Гавриловка (Гарталовка) Кармышской волости Казанского уезда и губернии. Деревня основана в 1850 году переселением части своих крестьян помещиком Г. И. Горталовым из сельца Казанбаш. Помимо хронологии жизни деревни до 1918 года, в книге приведены краткие данные о солдатах Первой мировой войны, жителях Апайкиной Гари, а также даны дополнения к перв
Куличиха – деревня в Ветлужском районе Нижегородской области, в период исследования относилась к Белышевской волости Варнавинского уезда Костромской губернии. В книге приведены результаты исследования родословных крестьянских семей, проживающих от основания деревни в начале XVIII в., и переведенных из других поселений, в период до 1918 г. Предпринята попытка составить родословные семей на основе архивных данных ревизских сказок и метрических книг
Печальная и радостная, как само Рождество, история о людях, которые всю жизнь искали друг друга, бродили в потемках и рождественским вечером все-таки нашли. Но прежде им пришлось пройти через испытания, и боль, и разлуку, и непонимание. И только тогда они поняли, что главное – это любить друг друга. Просто любить.Память Рэйчел сохранила лишь одно-единственное светлое воспоминание о детстве: они с отцом ночью, после волшебного снегопада, творят на
Один из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре моногатари впервые полностью переведен на Русский язык. «Ямато-моногатари как литературный памятник».
Книга не о машиностроении, как можно было подумать глядя на название. Книга о процессах происходящих в обществе. О его механизмах. И о нас с вами, о простых обывателях, являющихся смазкой и топливом этих механизмов, являющихся жертвой жизнедеятельности общества в целом или его отдельных слоёв.Ведь именно простой обыватель является основным пострадавшим от катаклизмов происходящих в обществе. Все персоны находящиеся выше в социальной иерархии, име
Один из значительных памятников древнегрузинской художественной прозы.
В пятой книге Кеннер немного лучше узнаёт, как устроено княжество, и с удивлением обнаруживает, насколько мало он об этом знал.
Не только мужчина, а и женщина, хотя и подспудно, желает реализовать свой основной инстинкт. Она не прочь стать женой и матерью и жить счастливо, что зачастую зависит от ее же способности привлечь желанного партнера. Он должен быть не только в хорошей физической и иной форме (бойцом и красавцем), но и с неплохой финансовой кондицией (банкиром и бизнесменом).Один из наиболее доступных способов обратить на себя должное и нужное внимание партнера –