Босс и неподчиненная. Его ходячая проблема - страница 21
Переглянулась с боссом. Тот был запредельно напряжен, сидел с красной мордой, словно его галстук придушил, и хлебал воду из стакана как в последний раз.
— Хотелось бы поблагодарить вас за приглашение, — начала было я беседу, чтобы заполнить возникшую паузу, и вдруг заметила, как рука босса нырнула под скатерть, а потом я ощутила, как на мое бедро опустилась его тяжелая ладонь.
Замерла, почувствовав легкое покалывание в месте соприкосновения, коленочки вместе свела и незаметно шлепнула его по руке, а ему по барабану.
Адамасов как ни в чем не бывало перекинулся парочкой фраз с иностранцами, и те понимающе закивали, дружно посмотрев на меня. Не знаю, что босс сказал им обо мне, но он разговаривал с ними на китайском, как на родном языке, свободно и непринужденно, что я даже на секунду выпала из момента, чтобы мысленно восхититься этим мужчиной.
Снова покосилась на него. Тот кивнул коротко. Значит, пока что я все говорила и делала правильно.
— Признаться, для меня это большая честь. Прежде я не посещала с Оскаром деловые ужины, — продолжила я, испытывая жуткий дискомфорт, потому что босс начал совершать круговые движения по всему моему бедру, а это немного отвлекало меня, сбивало с мысли.
Тот самый мужчина, что застукал нас с боссом в душевой, перевел мои слова остальным азиатам, и те заулюлюкали. Мужчина с телосложением подростка и лицом старого монаха прошептал что-то переводчику и заинтересованно воззрился на меня.
— Господин Боджинг очень рад, что вы присоединились к нам. Ему не терпится узнать, что вы можете рассказать о приспособлении, которое изобрел Оскар Савельевич, — переводчик донес до меня слова “главаря”, вынул из своего портфеля стальной предмет продолговатой формы и положил на стол. — Мы слышали, что большинство женщин считают этот девайс своим незаменимым помощником. Они просто не могут обойтись без него. Ну а вы? Часто ли вы пользуетесь им? И как изменилась ваша жизнь с момента его появления в вашем доме?
Еще б я знала, что это за приблуда такая и куда ее совать.
Сбоку от себя я расслышала вздох отчаяния, принадлежащий боссу. Он совсем поник. Не верил он в меня, очевидно.
“Да разожми ты свои булки!” — так и хотелось ему сказать.
Что я, не выкручусь?
Внимательней присмотрелась к штуковине с тремя кнопками у основания.
Ну и что это может быть?
Примерно такую же штуковину только в виде пингвинчика я видела в комоде у Ритки, своей однокурсницы. Она называла ее “Полторы минутки и готово”.
Да ну нет…
Неужели это… секс-игрушка? Вакуумный стимулятор? Да как так-то? Босс из ума выжил, изобретая то, что давно изобрели добрые люди до него?
И тут я представила себе, как эта штука вибрирует в руках… И не только в руках, и по всему моему телу ожидаемо растеклась жгучая краска стыда.
С меня, наверное, сто потов сошло, пока я искала в своей пустой голове ответ.
— Передайте господину Боджингу, что я не из таких! Еще чего! Мне такие вещи ни к чему, моя жизнь и без нее довольно насыщенная, — твердо произнесла я.
И тут босс как сожмет мое бедро. Настолько он впился в ляжку своими сильными пальцами, что я дернулась как в припадке и жалобно простонала.
— Не обращайте внимания, Ева у меня та еще скромница, — вмешался в разговор Оскар Савельевич, придавливая меня предупреждающим взглядом к спинке стула. — Я как с работы ни приду, а она с “Евой 2.0” развлекается. Ну разве это не так, дорогая?