Бумажные доспехи - страница 27
Донно вздохнул и не стал договаривать. Морген подумала, что тот вообще не большой любитель разговоров. Двинулась от шкафа дальше, к окну.
– О, ты участвовал в Алом турнире? – спросила Морген, заметив две приметные карточки на лентах, висевшие на гвозде в простенке.
Подошла ближе, перевернула.
Среди вензелей и голографических отметок на одной было написано Jack, на другой – Enza. Морген некоторое время недоуменно их изучала, потом вспомнила. Неужели тот самый Джек? Она его даже видела, мельком, в госпитале. Сильнейший стихийный маг современности, ходячий уникум, которому запрещено было пользоваться своими силами. А Энза… Наверно, Энца. Его напарница, нулевой маг, вместе с ним попавшая в пространственную прореху во время беспорядков Дня мертвых.
– Так ты их знал? – спросила она. – Я как-то не подумала, извини.
Повернувшись, она посмотрела на Донно. Тот не выглядел опечаленным, скорее сосредоточенным. Будто прислушивался к себе.
Больно ли ему? Наверняка, если их карточки висят тут, они были близкие друзья.
– Извини, – повторила Морген.
Что еще сказать, она не знала.
– Да, – наконец ответил Донно. – Я участвовал в турнире. Мы вместе прошли по S-маршруту Железного леса.
Морген неловко кивнула – спортом она не увлекалась, знала только, что это маршрут повышенной сложности. Эвано бы разъяснил – надо будет расспросить, может, он о чем-то знает.
– Я признался ей тогда… сейчас даже вспомнить смешно – как студент-юнец, ни к месту, впопыхах.
Морген взглянула на все еще зажатые в руках карточки и выпустила их. Они слетели вниз и повисли, качаясь на переплетенных лентах. Морген начала было их распутывать, но Донно остановил ее, подойдя ближе.
– Тут уже ничего не сделаешь, – непонятно сказал он. – С ней мы встречались пару месяцев, пока… пока с ним не случилась история. Думаю, она не простила мне и Роберту нашего участия. Она была сложным человеком, и много что держала в себе, мы так с ней и не успели нормально поговорить.
Морген нахмурилась, покосившись на Донно. Тот стоял совсем рядом, опираясь рукой на стену рядом с висевшими карточками. Так близко, что женщина кожей чувствовала его тепло.
– Почему «была»? – вдруг спросила Морген. – Ведь… я слышала, что они не погибли.
– Оговорился, – коротко сказал Донно и отошел.
Роберт пришел, когда Морген и Донно перебирали общих знакомых в учебных корпусах. Выходило, что Донно поступил на высшее как раз в год выпуска Морген, и даже среди преподавателей нашлось слишком мало пересечений.
Роберт послушал их немного и посоветовал прекратить – лучше выпить за знакомство и «все такое».
Примерно через полчаса Морген поняла, что все впустую.
Роберт был сильнее, чем она, и мгновенно реагировал на любую попытку мысленно коснуться его ауры. Общее состояние, которое она чувствовала и на расстоянии, почти интуитивно, оставалось прежним – вроде бы все в норме, но в центре чувствуется некая гниль. Словно червивое яблоко.
Напарник Донно казался ей червивым яблоком. Круглым, с желтовато-розовым боком спелым яблоком, внутри которого извивался белесый червяк болезни.
Ей удалось только в самом начале встречи пустить тонкую иглу щупа, которая кольнула Роберта. Не успела ничего узнать – а тот уже сердито и настороженно посмотрел на нее.
Нужен более длительный контакт… и чтобы он отвлекся, и крепко отвлекся…
– Ничего не полу… – начала было она говорить Донно, склонившись к его уху.