Цепи Фатума. Часть 1 - страница 21



Непонимание рождает неприязнь и страх, тем паче, когда речь идет даже о предположительном эльфе. Так и недолго до того, как родители навестят бургомистра, а его заставят выдать ту бедняжку и накажут.

– Смотри, этот порез никак не заживает, – пожаловалась Ильда, когда однажды Ричард пришел в хижину. – Что бы я ни делала, рана не затягивается.

Юноша взглянул на плечо девушки: словно змея, изгибаясь и переплетаясь, по нему бежала тонкая царапина. Он прикоснулся к ней рукой и по его коже пробежал холодок. В то же мгновенье шрам вспыхнул зловещим фиолетовым светом. Девушка вздрогнула, а они отчетливо расслышали, как она прошептала:

– Ричард…

Юноша удивленно посмотрел на Ильду.

– Девушка слышит нас, это значит – она покидает пределы царства снов. – Целительница улыбнулась. – И болезнь почти побеждена!


Глава 6. Праздник Весны



– Ричард, ну вставай же! – Юноша вскочил и увидел Вейю, она улыбалась чуть ли не до ушей (редкий случай). – Купцы приехали! Праздник Весны ждет! – сообщила кузина, тормоша его.

Братец обрадовался этой новости, он даже вскочил с кровати. В последнее время он и не думал о путешественниках и ярмарке, ведь его голову заняло совсем иное.

– Что же, – сонно пробормотал он, еще не проснувшись окончательно. – хорошо, что торговцы доехали до нас! – Ричард стал думать, что им с Вейей не мешало бы немного развлечься, провести, наконец, время вместе, купить чего-нибудь, да послушать новости. Последнее самое важное, пожалуй. Вдруг торговцы видели что-нибудь странное по пути сюда?

После завтрака они вышли во двор, предстояло работать на грядках. По дороге, огибающей их владения, в сторону Бертлебена двигалась вереница повозок. Слышались пение, смех, музыка, скрежет колес и ржание лошадей.

– И из-за чего вся эта шумиха? Ничего особенного… – раздраженно ворчал отец, бросая сердитые взгляды на процессию торговцев. А Ричард и Вейа не могли отвести глаз от менестрелей в красивых костюмах, ярких вагончиков, циркачей и шутов. шествие это радовало глаз – яркими красками, танцами, жонглированием и демонстрацией всевозможных чудес.

– Они выглядят счастливыми, – промолвила Вейа, когда проехала последняя телега, украшенная разноцветными лентами и флажками. – Это хорошо, в таком случае можно предположить, что в Мэриеле все более-менее спокойно!

– Да, ты права. – Ричард принялся размещать во взрыхленную землю саженцы. Но сейчас его беспокоило то, что сегодня он не сможет сбежать в лес. Ведь по Бертлебену будут бродить чужаки, а если так, то его обязательно кто-нибудь заметит, да и Вейе он обещал вместе пойти на праздник.

Еще юноша собирался выяснить что-нибудь про эльфов у путников. Все-таки они бывают в разных краях, – вдруг слышали что-нибудь интересное? Только сделать это нужно осторожно, не взболтнув лишнего.

Он поймал на себе задумчивый взор Вейи, она прищурилась и быстро отвернулась, делая вид крайней заинтересованностью стебельком цветка. Уже несколько раз Ричард замечал, как кузина так на него смотрит. Она словно пытается прочесть его мысли или даже прознала про его секрет.

“Нет, ну что за выдумки? Ничего сестра не знает!”

Покончив с работой, Ричард и Вейа отправились обедать. Аврора и Иоланта постарались на славу, стол просто ломился от яств: тут тебе и жареный поросенок, и овощной суп, и яблочный пирог, а также разные сладости.

После праздничного обеда в честь прихода весны до самого вечера брат и сестра занимались домашними хлопотами, а после, переодевшись в новую одежду, вместе отправились в Бертлебен.