Цепи Гименея - страница 3



– Не волнуйся, Лизок, туда мы всегда успеем, – многозначительно серьезно сказал он, когда они влились в общий поток машин, и внутренне улыбнулся своему, как он говорил, «каламбурчику».

Лиза безмолвствовала. Так они и проехали всю оставшуюся дорогу, не проронив ни слова. Время от времени Стас, конечно же, косился на ноги своей уже практически не-жены. Но это всемогущество мужской натуры ни в коей мере не влияло на его, как ему казалось, раз и навсегда принятое решение – одним махом разрубить этот проклятый Гордиев узел, сплошь состоящий из целого клубка накопившихся противоречий, каких-то запутанных обрывков непонятных обид, глупых ссор и невыясненных отношений.

Остановившись перед ЗАГСом он, обойдя машину и открыв дверцу, подчеркнуто галантно помог выйти Лизе и даже сделал щирокий приглашающий жест в сторону массивной двери. Но когда Стас посмотрел на эти двери – с виду ничем не примечательные, обычные двери мелких государственных учреждений, старомодные, отдающие сухой казенщиной и чем-то уж совсем старорежимным, у него внутри, где-то в районе желудка, мучительно дал о себе знать какой-то холодно-мерзкий и тягучий спазм. Спазм стал постепенно расползаться и вверх, и вниз. «Это, наверное, желчь», – подумал Стас. Ему стало настолько невыносимо противно и тошно, что захотелось зайти за угол и засунуть два пальца в рот, или, что гораздо лучше, повернуться, сесть в машину и дать полный газ. Выскочить на трассу и мчаться на полной скорости все дальше и дальше, куда-то далеко, далеко…

Стас помотал головой, сбрасывая оцепенение и минутную слабость. Лиза уже успела пройти несколько шагов по направлению к заветной двери. Он развернул плечи, выпрямился, поправил галстук, застегнул пиджак на все пуговицы и, приподняв подбородок, быстро последовал за ней.

Глава 3

– Если вы все хорошо обдумали, можете взять бланки, – сказала блондинка, и Лиза подумала, что такие женщины не должны здесь работать, дабы не будить у женской половины человечества комплекс неполноценности.

«Кого она мне напоминает? – судорожно пыталась припомнить Лиза. – Синди Кроуфорд? Нет, кажется, та шатенка. Памелу Андерсон или Бритни Спирс? Да, скорее, последнюю».

Эта сексапильная куколка была призвана портить настроение клиенткам, потому как трудно вообразить самую миленькую невесту, которую не проиграла бы в сравнении в ней. А мужчины, приволокшиеся на развод со своими женами, даже если они и не были инициаторами этого разрыва, несомненно, немедленно делают вывод, что им крупно повезло. Нелогично страдать о той серой мышке, которая стоит рядом, если на свете существуют ТАКИЕ ЖЕНЩИНЫ!

Боковым зрением она посмотрела на Стаса. Он смотрел на «Бритни» улыбаясь. Он улыбался совсем чуть-чуть, и, может быть, эта улыбка выражала обыкновенную вежливость хорошо воспитанного человека, но Лиза не хотела так думать.

– Кому я отдала эти годы? – болезненно поморщилась она, слепо нашаривая на столе бланк. – Вне сомнения, он таскался за каждой юбкой, когда говорил, что задерживается на работе или объяснял, что у него внеплановая встреча с клиентом в выходной день.

Это предположение окончательно убедило ее в том, что она оказалась права, решив порвать с этим гнилым распутником. Она резко повернулась и, пройдя к столику для клиентов, села писать заявление, решив сосредоточиться и не видеть больше, как он будет любезничать с длинноногой куколкой. Стас устроился за столиком напротив, но она на него даже не взглянула.