Цепной пес империи - страница 29



– Не за что, – невозмутимо сказал я. – Моя помощь не понадобилась. Надо признать, редко кто из генералов так хорошо владеет оружием, как вы.

– Старый конь борозды не испортит, – добродушно усмехнулся Карл; его глаза цепко осматривали меня, а за расслабленностью чувствовалась сила. – Вы волшебник?

– Нет, ваше превосходительство. Я маг Маэл Лебовский.

– Маг? Редкий гость в нашей провинции.

– Да, я здесь по поручению императора. – Я говорил спокойно, смотря при этом прямо на герб империи, изображенный на фасаде штаба. Только самым краем глаза следил за реакцией генерал-губернатора.

– Тогда вы можете рассчитывать на мое полное содействие. – Он не проявил никаких эмоций – все та же безмятежная расслабленность.

– Ну что вы, ваше превосходительство, для моего дела мне вполне хватит помощи ваших подчиненных. Нет никакой нужды отвлекать вас из-за таких пустяков.

– Вам виднее, но если что – обращайтесь сразу ко мне. – Карл Хило поклонился и отошел.


– Итак, уважаемый Маэл Лебовский, о чем вы хотели со мной поговорить? Только побыстрее излагайте суть дела, у меня мало времени.

– Я понимаю. Собственно, поэтому и пришел к вам. Я могу оказать вам неоценимую помощь в вашем расследовании.

Напротив меня сидел подполковник контрразведки Рой Ован. Высокий, худой человек с усталым выражением лица. С острым взглядом, цепким умом, а также с профессиональным чутьем. Хороший легавый, что тут еще можно добавить. Несмотря на то что он был действительно занят, он согласился выслушать меня. Больше чем уверен, что лишь из-за того, что почувствовал – я ему нужен.

– Какую именно помощь? – Подполковник облокотился на стол и внимательно посмотрел на меня.

– Я мог бы допросить убийцу.

– Но ведь он уже мертв, пуля попала прямо в голову, – недоверчиво произнес Рой Ован.

– Я маг, а моя спутница, ожидающая меня за дверью, моя ша’асал. Она некромант, так вам понятней?

– Да, извините, что не понял сразу. У нас на востоке маги – редкость, и мы мало знакомы с вашими обычаями. Что вы хотите взамен?

– Сущие пустяки. Во-первых, я хотел бы участвовать в расследовании, оно меня заинтересовало. А во-вторых, хочу работать в штабе Восточной армии.

– Понятно. – Подполковник не выглядел особенно удивленным, похоже, он ожидал этого. – Действительно пустяки. Но вы понимаете, что я не могу так просто посвятить в детали расследования постороннего человека?

– Не понимаю, – улыбнулся я. – Я маг, а не посторонний. Согласно указу императора Антония все маги имеют права имперских военных и могут вмешиваться в любые дела армии, а также при необходимости возглавлять подразделения. У меня звание майора, я участвовал в боевых действиях на севере. Как маг я имею право стать вольнонаемным сотрудником при любом отделе любого штаба полка, дивизии или даже армии.

– А вы опасный человек, – улыбнулся в свою очередь Рой. – Но я все равно не понимаю, зачем вам моя помощь. Вы вполне можете войти в любой отдел нашего штаба, но лично я никак не могу вам в этом помочь.

– Можете. Есть разница между человеком, которого сверху отправили работать в отдел и он бесцеремонно влез в дела со стороны, и человеком, которого порекомендовал и устроил кто-то из своих. Так вам понятней?

– Более чем, – кивнул подполковник. – Я могу устроить вас в один отдел, но об этом позднее. А сейчас, может, приступите к допросу нападавшего? Что для этого нужно?

– Пустое помещение с каменным или мраморным полом, желательно ровным, немного краски, кисть и непосредственно этот террорист.