Цербер. Чистилище - страница 29
Не обращая на его слова внимания, я молчаливо и вопросительно кивнул, ожидая продолжения. Не услышав от меня ничего дельного, пернатый тяжко вздохнул и цокнул клювом:
— Наивный ты, Цербер… — прошептал он и потянулся, похрустев суставами. — Тогда слушай. На самом деле, грифоны тоже спускаются с неба и делают это чаще, чем кажется. Главное, нужно знать, где их искать. Обычно, если ходить по пустошам пешком, то их лежбища почти не бросаются в глаза, но если знать, где искать, то всё сразу встаёт на свои места.
Остановившись, Рафус указал рукой в сторону:
— Видишь каменную гряду? Возвышается над пустыней примерно на пару десятков метров. Чаще всего, грифоны обитают именно там. Такие каменные сооружения представляют из себя что-то вроде каменной горловины и доступ к ним есть только сверху. Ни один искатель не полезет туда без определённой цели и грифоны это отлично понимают.
— Понимают? — я посмотрел на Рафуса как на безумца. — Хочешь сказать, что у них есть разум?
— А как иначе? — пернатый усмехнулся. — Если ты можешь его приручить, значит есть… Тебе следует запомнить, что существо, не имеющее даже малейших зачатков разума, никогда не станет тебе подчиняться. Оно подчиняется инстинктам. Конечно же, есть и среди грифонов те, кто абсолютно никогда не подчиняются, но делают это из гордости. Это чёрные грифоны — они слишком строптивые и я не слышал, чтобы кому-то удавалось их укротить.
— Значит, я буду первым. — насмешливо проговорил я и тут же поймал на себе ухмыляющийся взгляд Рафуса. — Чего?
— Если ты и в самом деле укротишь чёрного, то я лично проставляюсь и наливаю тебе столько пойла, сколько ты пожелаешь. Хоть до отключки и в любом из заведений ближайшего города. Но если попытаешься и не сможешь, то это делаешь ты! Ну и само собой, спасение твоей задницы так же лежит на тебе. Не жалуйся потом, что проклятьем новым обзавёлся!
Услышанное меня подстегнуло. Пускай до этого я не планировал проворачивать столь опасную авантюру и лишь шутил, ведь прекрасно понимал, что слова Рафуса имеют вес. Но сейчас, когда на кону стоит выпивка, так ещё и за его счёт…
— А давай! — я протянул пернатому руку, совершенно не задумываясь о том, как буду оплачивать пир, если проиграю. — Я согласен на спор!
— Хорам! — вскричал Рафус и крепко сжал мою руку.
Похожее действие рядом проделала и Амелия, поздоровавшись с воздухом.
— Хорам? — я удивлённо приподнял одну бровь, стараясь не обращать внимания не недуг пернатой девушки.
— В нашей религии это словно означает: «Договор перед Богом». — убрав руку, Рафус взглянул в небо и поклонился, сложив руки в молитвенном жесте.
— И ты только что заключил его с демоном. — я улыбнулся и перевёл взгляд на каменную гряду, находившуюся от нас на расстоянии пары сотен метров.
***
Подобравшись к каменной гряде, мы остановились и переглянулись. Рафус пальцем указал в сторону Амелии и покрутил головой:
— Я с тобой не пойду. Большой риск. — тихо проговорил он.
Я понимающе кивнул и посмотрел наверх. Гряда возвышалась на высоту порядка двух десятков метров и забраться на неё не казалось чем-то чрезмерно сложным. Множество каменных выступов позволяли цепляться руками и ногами в произвольном порядке и это вызывало у меня ложное чувство спокойствия.
— И как их приручать? — я решился-таки задать вопрос, который стоило задать задолго до нашего появления рядом с этим местом.