Цербер. Чистилище - страница 5
— Что же… — мужчина наклонился вниз и подхватил с земли верёвку. — Всё сделаю сам, как всегда…
Молниеносный удар поддых заставил меня скривиться и ни о каком сопротивлении не могло даже идти речи. Это позволило стражнику беспрепятственно меня связать. Через десять секунд я уже лежал на земле в той же позиции, с ногой на хребте, но с туго завязанной верёвкой на запястьях.
— Ты, наверное, думаешь… Чего мы ждём и почему тебя ещё не убили? — мужчина посмотрел куда-то вдаль и вздохнул. — Тебя ждёт публичная казнь… Такой чести удостаиваются не многие, а уж такие шавки как ты и подавно!
— И что ты мне прикажешь? Благодарить тебя за эту милость?! — я усмехнулся. — Клянусь, если я выживу, придёт день и я прикончу тебя, тварь!
— Да-да… — Персифаль усмехнулся. — Я слышу подобное не впервые. Но признаюсь, если ты вырвешься из чистилища, я сильно удивлюсь. Хоть этому никогда не бывать.
— Чистилища? — я нахмурился и повернул голову на Персифаля.
— Что, а ты не знаешь? — мужчина вновь усмехнулся. — После казни ты не умрешь… Впереди тебя ждут поистине адские муки! Так что, готовься!
В моей голове всплыло воспоминание о словах Рузира, в которых он упоминал это самое чистилище, куда он попал после смерти…
Что же это за место, раз Рузир так и не решился мне про него рассказать? И откуда ЭТОТ урод про него знает?! Рузир ведь говорил, что обычные люди не знакомы с этим местом! Неужели он?..
— Ты был в чистилище? — произнёс я и посмотрел на Персифаля. — Ты вернулся оттуда, верно?
Мои слова сильно смутили стражника. Настолько, что он побледнел, а из его глаз посочился гнев. Вместо того, чтобы ответить, он молча поднял меня с земли и погрузив на плечо, куда-то понёс:
— Куда ты меня несешь? — взревел я и попытался брыкнуться. — Отвечай на вопрос, урод! Ты был в чистилище?! Откуда ты про него знаешь! Что это за место?!
— Узнаешь… — скрепя зубами произнёс мужчина и вмазал мне по животу.
Удар пришёлся точно по печени, и я отключился, так и не услышав ответа на свой вопрос.
***
Стоявший надо мной сэр Деспо, собирался с духом, чтобы совершить казнь.
— Да простит меня господь… — едва слышно произнёс он и замахнулся секирой.
— И как всё так повернулось… — прошипел я и стиснул зубы, услышав где-то над головой свист лезвия.
Готовый к смерти, я уже приготовился оказаться в чистилище, но глухой удар секиры и резкая, тупая боль в области шеи вернули меня в чувство.
— Что за… — произнёс сэр Деспо, глядя на разломавшееся пополам лезвие секиры. — Как такое возможно?
Ошарашенный подобным исходом, я медленно дотронулся до шеи. Она вся покрылась толстой коркой неизвестной мне твёрдой породы, защитив меня от смертельного удара. Я бросил взгляд на ошарашенного палача. Он смотрел на лезвие секиры и не мог поверить своим глазам.
Собравшись с мыслями, я решился на побег. Сама судьба благоволит тому, чтобы я жил!
Встав и сделав быстрый шаг в сторону края платформы, я случайно зацепился взглядом за стоявшую в толпе Беллу и Немо. Они смотрели на меня со слезами на глазах. Приглядевшись получше, я увидел позади них двух ехидно улыбающихся мужчин в кожаных плащах. Они приставили к горлу девушек кинжалы и были готовы в любой момент их прикончить.
Осознание происходящего тут же прошибло мой разум. Повернувшись, я тяжко вздохнул и вернулся на скамью:
— Пробуй ещё раз. Аморфный, отмена.
Лёжа на скамье, пахнущей засохшей кровью и железом, я старался не смотреть в сторону Беллы и Немо, хоть и знал, что они неотрывно смотрят на меня. Мне очень не хотелось покидать этот мир зная, что они останутся здесь и возможно, будут корить себя за то, что не смогли мне помочь. Чертовски не хотелось смотреть им в глаза и наблюдать за тем, как на их лицах постепенно отражается страх и тлеющая надежда.