Чародейка против, или Добро пожаловать отсюда - страница 37



Больше ничего особо интересного в документах, представленных детективом, не было.

Исходя из прочитанного, можно было сделать весьма расплывчатые выводы, а также наметить план работы, не более того. Но несмотря на это, Чарли все же записала еще парочку вопросов на свой лист. И один из них звучал так: «Были ли следы чар на телах или местах преступления?»; а второй более прозаичен – «когда будет возможно изучить подробные отчеты вскрытия тел?»

***

Отложив папку на край стола, Чарли перечитала все, что написала. В задумчивости постучала пальцами по столешнице и поймав заинтересованный взгляд детектива, приподняла уголки губ в намеке на улыбку.

– Прошу прощения, кажется, я немного увлеклась. Забыла, что для вас я лишь способ общения с Тенями.

– Позволите? – Бакстер, выгнув бровь, протянул раскрытую ладонь к чародейке, спрашивая разрешения ознакомиться с ее записями. – Мне, признаться, очень интересно, что вы там писали с таким увлеченным видом.

– Да так, – протянув бумагу мужчине, Чарли легко махнула рукой, – отметила пару вопросов, которые меня заинтересовали.

Бакстер, беря лист бумаги, много не ожидал. Но, вчитываясь в строки, написанные женским стремительным почерком, был приятно удивлен. Мисс Хилл смогла обратить внимание почти на все, что вызвало вопросы и у него, опытного детектива. Да, возможно это были очевидные вопросы после первичного знакомства с делами, но все же. Да и к тому же Шарлотта написала парочку замечаний, которые его немало заинтересовали.

– Чарли, – он поднял серьезный взгляд на девушку, – почему у вас вызывает сомнения причина смерти пострадавших?

– Слишком аккуратная рана была на горле мужчины в прозекторской. Как будто человек совершенно не сопротивлялся.

– Может, он был без сознания?

– Может, – согласно кивнула Чарли. – Только что-то же его привело в бессознательное состояние. А значит, должно было оставить следы. Если это были чары, то возникает вопрос, а был ли проведен замер остаточных эманаций чар на месте обнаружения тел, как и, собственно, на самих пострадавших. А если магии не было, тогда что? Согласитесь, мужчину обездвижить не так уж и просто. Снотворное? Тогда картина убийства на улице рушится. А если взять за аксиому, что убийства происходили где-то совершенно в другом месте, значит в отчетах по вскрытию должны быть следы какого-то вмешательства. Если не в желудке трупа, тогда хотя бы травма головы. Не знаю. Мне показалось это важным. Хотя могу и ошибаться. В конце концов, вы мне дали ознакомиться лишь с поверхностной информацией. Ни одного заключения, результатов вскрытия, ни отчетов из районных управлений с проведением следственных мероприятий. Ничего важного, только общая информация.

Бакстер откинулся на спинку своего стула и, сложив руки на груди, с некоторым восхищением посмотрел на девушку.

– Мисс Хилл, вы, признаться, меня очень приятно удивили. Да что там, – мужские губы изогнулись в улыбке, – я более чем поражен. Возможно, у вас уже был опыт подобной работы?

Чарли не стала отвечать. Лишь скромно опустила глаза.

– Ладно, не будем раскрывать все тайны в первый день. Он и так у нас выдался весьма насыщенным, – Бакстер усмехнулся. – А что касается полной информации по делам, то, вы не поверите, я вам дал все, что у меня было.

– Не может быть! – потрясенно ахнула Чарли.

– Увы, – детектив развел руками. – Но Дрейк, наш большой начальник, ждет нас с вами завтра у себя для разговора по этому делу. Думаю, как раз завтра же он и отдаст все недостающие отчеты.