Чаромунти. Путь к бессмертию - страница 24



– Ну, наконец-то.

– Ну, ты чего расселась-то? Вот малахольная, я ей про то, она про это. В город надо ехать, Галочка, гостей встречать. С готовкой я тебе помогу, но марафет-то надо навести. Там, поди, пыль кругом. Ты тут в огороде месяца три, как окопалась, и я с тобой за компанию в этих окопах, а то без меня совсем бы тут с голоду ослабла, – Елизавета Юрьевна села рядом и посмотрела на подругу.

– А может, они к нам сюда приедут? А что? Места много, воздуха еще больше. Вон огурчики, зелень, все с огорода, – улыбаясь, проговорила Галина Владимировна.

– Воздух чудный, не то слово. Но ты же не все знаешь. Мишка мой позвал их в поход. Они за этим-то и приезжают. Так что воздуха у них впереди, ой, дыши – не хочу. А принять их надо, как полагается.

Подруги стали рассуждать, что и как будет лучше. В процессе бурного обсуждения, они вместе переделали массу дел. И к вечеру, так и не придя к общему решению, они умудрились даже немного поссориться. Галина Владимировна, как всегда, начала примирение первая. Она подошла к подруге и поцеловала ее в щечку, заглядывая в глаза и стараясь придать себе виноватый вид.

– Не подлизывайся, – буркнула в ответ Елизавета Юрьевна и сразу сообщила, – Давай их встретим в городе, а потом пригласим сюда. Шашлыки сделаем, и твои огурчики будут очень кстати. Особенно, когда я их замолосолю.

– Давай. Ты у меня умница, – Галина Владимировна еще раз чмокнула подругу в щечку.

– Еще бы. Я еще и страсть, какая симпатишная, – после чего подруги расхохотались.

Новость о приезде Сергея и Мари, Елизавета Юрьевна узнала от сына. Правда, он не сразу сообщил все подробности, и ей пришлось бегать за ним по всей квартире и расспрашивать. Михаил спешил на работу, и потому ходил туда-сюда. А когда она все узнала, то запричитала о том, что они совершенно не готовы к приезду и надо поспешить. То, что они приезжают только через несколько дней, не подействовало на Елизавету Юрьевну успокаивающе. Она быстро чмокнула сына, и побежала по делам.

Перед тем как поехать на дачу, чтобы первой рассказать новость подруге, она успела сделать несколько важных, по ее мнению, дел. Она забежала к соседке, чтобы договориться о самогонке, она у нее получалась знатная. Потом она зашла к соседу на первом этаже, узнать сможет ли тот отвезти гостей на дачу. По пути на остановку, она зашла в магазин и отдала список необходимых продуктов продавщице, с которой была знакома много лет. Достать продукты, да еще свежие, было проблемой. Продукты привозились в магазин не каждый день, потому надо было застолбить некоторые прямо сегодня. Продавщица сообщила, что в молочный магазин привезли отличный сыр. Елизавета Юрьевна заспешила туда, оплатила за килограмм и попросила придержать до завтра. На рынке она уточнила о привозе мяса, заказала и его, на всякий случай. В автобус, который ехал в дачный поселок, она вскочила в последний момент, довольная собой и проделанной работой. Оставалось уговорить подругу приехать на время в город, с чем она превосходно справилась.

Дом Перекладникова

Мари смотрела во все стороны, сидя в машине, восхищаясь видами из окна, она пребывала в легком возбуждении, потому с восторгом предлагала Сергею посмотреть то на цветы, растущие прямо у дороги, то на птицу, пролетающую над лесом. Сергей поглядывал на нее и улыбался, ему приятно было, что Мари нравится увиденное, он предвкушал, как обрадуется встрече его добрый знакомый, ставший близким человеком за последний год, Эммануил Никифорович Перекладников. С погодой сегодня повезло, хотя синоптики обещали дождь. А природа в середине лета в этих местах действительно радовала своим многоцветием, казалось все вокруг, и леса и поля надевали свои самые нарядные одежды. Сергей ехал неторопливо, и Мари, высунувшись из окна, махала рукой проезжающим машинам, напевая мелодию, которая звучала из радио. Теплый воздух ласкал ее руку, и ей казалось, что они летят вместе с Сергеем в голубые дали, где им будет еще лучше.