Часовая битва - страница 7



Лишь только Лазарев произнес последнее слово, всех советников словно прорвало: каждый заговорил со своего места, обращаясь к соседу или ко всем сразу. Люди, феи и люты загомонили на самые разные голоса.

– Это война! Будем защищать свою землю! Давно пора отомстить Духам! – кричали одни.

– Надо договариваться! Созвать срочный совет! Идти на переговоры! – возражали другие.

– Информация может оказаться ложной! Мост еще не построен! Духи не смогут перейти в будущее! – надеялись третьи.

Крики не смолкали, и Лазарев, пытавшийся утихомирить собрание, вскоре бессильно опустил плечи – советники разволновались не на шутку. Неожиданно он поймал взгляд Черной Королевы – та едва заметно качнула головой из стороны в сторону и указала на Астариуса. Великий часодей успокаивающе прикрыл глаза и коснулся рукой своего часового браслета.

Лазарев кинул взгляд на свой и прочитал одно слово: «Позже».

– Ну хорошо, – пробормотал он, с тоской оглядываясь на разбушевавшийся РадоСвет. – Позже так позже…


…В Черноводе царила сонная тишина. Черная Королева шла по коридорам и залам, направляясь в Северную башню – обиталище ее сына. С видимым неудовольствием часовщица подмечала неметеные ковры, пыль на столах, замусоленные ручки дверей, грязноватые витражи окон.

– Этому замку всегда не хватало женской руки, – бурчала она под нос. – Во что превратилась эта древняя крепость с многовековой историей… Особенно сейчас, когда хозяин пребывает в депрессии, хм-хм…

Неожиданно часовщица резко остановилась, словно наткнулась на невидимое препятствие.

У лестницы, ведущей в башню, опершись на перила, стоял Миракл. При виде повелительницы лютов он поклонился.

– Рад вас видеть, ваше величество.

Черная Королева откинула вуаль с лица и холодно взглянула на зодчего.

– Где он?

– У себя. Я только что от него.

– Надеюсь, он сейчас пребывает в более вменяемом состоянии, – сухо отчеканила королева. – РадоСвет еще заседает и, как всегда, без особого толка. Пора предпринять решительные действия.

– Буду рад, если вы сообщите мне хорошие вести, – отозвался Миракл. – А главное, отговорите его от путешествия…

– От путешествия? Вот как…

На лице королевы застыло выражение крайней решимости. Она с силой надавила на дверь, распахнув ее, и чуть не столкнулась с собственным сыном.

Нортон-старший был одет в дорожный костюм, а в руках держал сундучок из черного дерева.

– Что у тебя там? – без предисловий спросила королева, хмуро уставившись на сундучок. – Документы, списки фамилий, секретная переписка с Астрагором? Зелье правды, сонный таймер? Оружие?

– И я рад вас видеть, матушка, – отрывисто произнес Нортон-старший, коротко глянув на Миракла, с большим интересом наблюдающего за развитием событий. – Но вы, простите за бестактность, совершенно не вовремя.

– Ничего-ничего, время на нашей стороне, – благодушно отозвалась Черная Королева, цепко оглядывая сына. Ее взгляд вновь задержался на сундучке. – Далеко собрался?

– Далеко, – коротко ответил Нортон-старший.

Черная Королева выдержала долгую, многозначительную паузу. Отец Василисы, казалось, окаменел. По всему было видно, что он с трудом сдерживается, но старательно прячет гнев. И лишь Миракл сохранял благодушное спокойствие.

– И куда же? – наконец спросила королева тихим, вкрадчивым тоном.

Нортон-старший окинул мать задумчивым взором. Очевидно, он определял, стоило ли посвящать ее в свои планы.