Часовое имя - страница 34



Маар промолчал. У Василисы стало очень неуютно и тревожно на душе: вот тебе и шутник, «весельчак». Она-то думала, что наконец-то познакомилась с простым мальчишкой, далеким от всяких интриг и загадок. А он оказался не кем-нибудь, а бывшим претендентом на ЧерноКлюч, на ее драгоценный Стальной Зубок!

– Не буду скрывать: когда я узнал, что кинжал подарили тебе, то очень обрадовался. Мне выпал шанс избежать незавидной судьбы, уйти от проклятья. – Маар невесело хмыкнул. – И в то же время я разозлился, был расстроен. Стальной Зубок, мой ЧерноКлюч, всучили какой-то девчонке с Осталы, не очень-то разбирающейся в часодействе. Да что она вообще может сделать? Все испортит только…

– Поверь, не только ты так думал, – холодно вставила Василиса. Ее симпатия к мальчишке таяла с каждой секундой. Надо же было в нем так обмануться!

– Не сердись. – Маар точно уловил ее настроение. – Я понял, что ошибался. Мало того, Черная Королева в подробностях рассказывала о твоих подвигах. – Он лукаво улыбнулся. – Да и знаешь, я по-настоящему горд знакомством с такой отважной девчонкой. Надеюсь быть твоим другом, если ты, конечно, не против.

Василиса не ответила, еще рассерженная его словами. Стремясь избежать неловкого молчания, она отвернулась к иллюминатору – их часолет как раз проплывал над морем. Оказывается, небо давно прояснилось, навстречу попадались лишь редкие облачка.

– А вот и Черновод, – прокомментировал Маар, тоже выглянувший в иллюминатор.

Василиса кинула взгляд на правую сторону и действительно заметила столь знакомое кольцо башен отцовского замка.

– Погода что надо, – продолжил Маар. – Думаю, мы сразу полетим на острова, а там уже к вечеру попадем в ваш замок.

– Выходит, фабрика расположена на островах? – с любопытством спросила Василиса, разом теряя холодность. Внезапно ее осенила догадка. – Погоди, это же невдалеке от Черновода? Я хотела еще слетать туда, посмотреть, что там.

– С ума сошла? – фыркнул Маар. – Хорошо, что не полетела. Острова строго охраняются, на территорию ни одна живая душа не проникнет. Да это и опасно, ведь создание часовых машин – очень вредное для человека производство. Именно поэтому на ЗолМехе работают только клокеры.

– Клокеры делают клокеров? – хмыкнула девочка.

– Не совсем. Раз в неделю приезжает бригада часовщиков, которые вселяют в них частицу Времени. Эти ребята – большие специалисты, я слышал, их работа очень дорого стоит.

– А ведь у Черной Королевы столько клокеров! – изумилась Василиса. – Наверное, за ними и ухаживать тяжело, да?

– Точно, – кивнул Маар. – Дед жалуется, что его заставляют чинить их, регулярно делать профилактику, время от времени смазывать инфомаслом. Скажу тебе по секрету, он страшно не любит механических людей, считает их «неприродными», как он говорит. А вот часы дед просто обожает, может возиться с ними днями и ночами. Говорит, в них души побольше, чем у некоторых людей.

– Идем на посадку, – раздался громкий голос Черной Королевы. – Держитесь!

Часолет ушел в крутой вираж – да так, что Василиса еле смогла удержаться в кресле, потому что их машина перевернулась на сто восемьдесят градусов.

Впрочем, в следующую минуту часолет выровнял траекторию полета и вскоре приземлился на небольшой ровной площадке.

Гостей встречала делегация из одних только клокеров. Эти, правда, немного отличались от тех, что прислуживали в замке. Строение заводских клокеров оказалось попроще: тело на прямых ногах, круглая голова и руки, сгибающиеся только в локтевом суставе. Даже черты лица у них были погрубее, – Василисе эти клокеры напомнили роботов из какого-нибудь фантастического фильма.