Часы без стрелок - страница 8



Лили вышла из машины и подбежала к ленте, где уже стояли Ханна и Рейчел.

– Простите, девушки. Мне нужно, чтобы вы отошли на шаг назад, – громко сказал полицейский.

Вид его синей формы с кобурой пистолета на поясе вызвал у меня дрожь.

– Мы были друзьями Джастис, – резко сказала я, сама удивившись своему тону.

– Мы просто хотим узнать, можем ли мы чем-то помочь.

Полицейский нахмурился и жестом подозвал другого офицера. Они обменялись несколькими словами, после чего он снова повернулся ко мне.

– Ты, – сказал он, указывая на меня. – Подожди здесь. Остальные могут уйти. У нас всё под контролем.

Он зашёл в дом, а девушки озадаченно посмотрели на меня.

– Что ты сделала? – спросила Ханна.

– Я правда не знаю, – прошептала я.

Я чувствовала, что начинаю дрожать, пока девочки шли обратно к своим машинам, оборачиваясь каждые несколько шагов, чтобы посмотреть на меня с непониманием. Неподалеку стояла женщина-полицейский, пристально наблюдая за мной.

Я тяжело сглотнула, когда офицер вернулся из дома с детективом. На его бейдже значилось: «Детектив Робертс». Его блестящая лысая голова отражала свет луны.

Подойдя ко мне, он крепко пожал мне руку.

– Здравствуйте, я детектив Робертс. Я слышал, что вы подруга Джастис. Как вас зовут?

– Я Эрика.

Мой голос дрожал. Я намеренно не назвала свою фамилию, чтобы он не смог найти меня в базе данных. Если бы он узнал о моём прошлом – о том, что я находилась в психиатрической больнице из-за утверждений о видениях, связанных с убийством моей лучшей подруги, – мне снова пришлось бы отвечать на множество вопросов. Подозрения могли пасть на меня, и я бы не смогла избежать этого во второй раз.

– Эрика, у меня к вам только один вопрос.

– Хорошо, – ответила я с лёгкой нерешительностью в голосе.

– Почему вы говорите о Джастис в прошедшем времени? Вы сказали «мы были друзьями Джастис». Вы что-то знаете?

Комок подступил к моему горлу, когда я осознала свою ошибку.

– Ох, это моя ошибка. Я не хотела так говорить, – быстро ответила я, стараясь казаться равнодушной, словно это была просто случайная оговорка.

– Интересно… – протянул он задумчиво. Он постучал ручкой по блокноту и замолчал.

Я взглянула на улицу и заметила, что Лили всё ещё сидит в своей машине и ждёт меня.

– Можно мне идти? Мне правда пора домой, – спросила я.

– Конечно. Но как ваша фамилия?

Я запаниковала. Страх перед тем, что он узнает о моём прошлом, заставил меня назвать первое пришедшее на ум имя:

– Эрика Браун.

– Спасибо, Эрика. Я свяжусь с вами, если у меня будут дополнительные вопросы.

Я подошла к машине Лили, стараясь выглядеть спокойной.

– Чего они хотели? – спросила Лили.

– Они просто удивились, почему я говорила о ней в прошедшем времени. Я объяснила им, что это случайность.

Лили нахмурилась и замолчала. Я поняла, что упоминание о том, что Джастис может быть мертва, её расстроило.

– Прости меня. Я не хотела тебя расстраивать, – сказала я тихо. Но вряд ли мои слова могли успокоить ее. – Я уверена, что с Джастис всё в порядке.

Лили ничего не ответила и лишь смотрела на дорогу перед собой.

Лежа в постели той ночью, я поняла, насколько глупо было с моей стороны назвать детективу фальшивую фамилию. Если бы полиция пошла в университет искать меня, они бы быстро разоблачили ложь: Эрики Браун не существует. Всё, что им нужно было бы сделать – показать мою фотографию из университетского удостоверения личности. Тогда полиция узнала бы правду и начала бы подозревать меня ещё больше.