Четвертая подсказка - страница 34
«Постыдный проступок» – так писали СМИ четыре года назад, раздувая эту историю. Ни сотрудники полицейского отделения Ногаты, ни один из тех, кто связан с полицией, от начальников до младших чинов, – вообще никто не стал защищать этого человека.
Тодороки подумал, что он, в общем-то, такой же. «Да, я работал с ним в паре, уважал его как старшего товарища, у которого следует учиться. Но при этом не испытывал желания открыто встать на его защиту».
Впрочем, кое с чем Тодороки не был согласен, поэтому он дал комментарий. И не нашел ничего лучше, как сказать журналисту одного из еженедельников: «Я не то чтобы не понимаю его чувств…»
Тодороки и предположить не мог, что последствия той фразы будут тянуться и по сей день. Что он как личность будет полностью отвергнут, что в отделении он окажется в изоляции – в то время и представить себе такое было невозможно.
Тодороки вспомнил собственные слова: «Есть люди, которых ты можешь не знать по имени, которых можешь не знать в лицо, но с которыми ты вместе составляешь человеческое общество…» Вспомнил лицо Судзуки, слушающего эти слова. Вспомнил его голос, спросивший: «И преступники тоже?»
Все, хватит! Тодороки прервал процесс воспоминаний. Надо работать. Надо заниматься той работой, которая сейчас у него перед глазами. «Если у меня даже это перестанет получаться, для меня реально не будет здесь места».
Он вновь переключил внимание на видеозапись затихшей торговой улицы, но потерянная концентрация не вернулась. Внезапно в сознании всплыли стрелки наручных часов. Было уже далеко за полночь, дата поменялась. Больше никаких известий не поступало. Что, следующая бомба не взорвалась?..
Тодороки почувствовал, как в кармане брюк завибрировал смартфон. Достав его, он увидел входящее сообщение. Номер в адресной книге смартфона не значился, однако было понятно, кто это – Руйкэ, чертенок из группы по расследованию особых преступлений.
– Что?! – непроизвольно вырвалось у Тодороки при взгляде на текст сообщения. Забыв даже, что надо остерегаться внимания Идзуцу и остальных, он, зажав рот рукой, спрашивал себя: «Это что, и есть то самое мистическое озарение? Нет, не может быть… Это высоковероятное совпадение, результат дедукции. Этот тип выбрал Нумабукуро, чтобы оказаться в отделении Ногата…»
В лаконичном тексте сообщения значилось: «Судзуки упомянул имя Юко Хасэбэ».
Юко Хасэбэ… Тот самый старший товарищ, которого только что вспоминал Тодороки. Тот самый, кто совершил «постыдный проступок».
Для Таданао Цуруку имя Юко Хасэбэ было как маленькая косточка, лежащая непереваренной на дне желудка. Если б о его жизни как офицера полиции был снят фильм, Хасэбэ был бы в нем одним из главных действующих лиц и в титрах значился на втором или третьем месте. Самим фактом того, что сейчас Цуруку занимает кресло начальника отдела уголовных преступлений, он обязан той протекции, которую ему в свое время оказал Хасэбэ. Это признавал как сам Цуруку, так и остальные; это был неоспоримый факт.
Именно поэтому, когда произошел тот самый «постыдный проступок», Цуруку осудил Хасэбэ более яростно и бессердечно, чем кто-либо другой. Чтобы сохранить собственную позицию, ему нужно было недвусмысленно продемонстрировать свой разрыв с коллегой.
Хасэбэ был из тех людей, которых в прошлые времена называли образцовыми сыщиками. Он был одновременно суровым и мягким, использовал как научную рациональность, так и интуицию, и верил, что в конечном счете именно волевой настрой, твердость характера и чувство долга позволяют раскрывать уголовные дела. Словно в подтверждение своей веры, каким бы сложным ни было расследование, Хасэбэ никогда не сдавался: он продолжал идти вперед, продолжал размышлять, исследовать. В результате Хасэбэ фактически ежегодно добивался просто ошеломительных результатов по числу задержанных им преступников. Он был настоящим теневым боссом в отделе уголовных преступлений, с которым приходилось считаться даже начальнику всего отделения. При этом его не интересовал карьерный рост. Напротив, он видел свое предназначение в том, чтобы помогать продвижению вверх своих младших товарищей.