ЧОП «ЗАРЯ». Книга вторая - страница 8



– Нет, спасибо, я чищу два раза в день, – натянуто улыбнулся я, мысленно поставив себе галочку при первой йже возможности купить зубную щетку. – Вызывали?

– Ну зачем так официально? – Нечаев позвал на свое место подмастерье, улыбнулся следующему пациенту и подошел ко мне. – Есть просьба одна под твои навыки. У меня украли кое-что. «Черная Барыня» – слышал про нее?

ГЛАВА 3

– Нет, не слышал, – помотал головой я. – Не местная, что ли?

– Хотя кого я спрашиваю? Это же ты у нас не местный, – засмеялся Дантист. – Старики твои про нее расскажут. Барыня – особа в нашей губернии известная. Жаль только, что отступница.

– Давайте тогда без предисловий, а то старики мои меня ждут.

– О, сразу к делу! – Нечаев подтолкнул меня к двери с табличкой «Главный врачеватель». – Мне нравится твой настрой. Короче, слушай.

Мы вошли в просторный кабинет, чем-то напоминавший музей. На одной стене висела экспозиция (почему-то захотелось назвать это гербарием) из огромного количества зубов разных форм и размеров. Бабочек так коллекционируют, насаживая на булавки, а здесь зубы были прибиты к листу фанеры тонкими гвоздиками. В центре стоял письменный стол с хозяйским кожаным креслом и обычным деревянным – для гостей. Вдоль стен – несколько стеклянных медицинских шкафов, как раз как в музее. А на полках – стоматологические пыточные инструменты.

– Присаживайся, долгим разговор не будет, но я не люблю, когда маячат, – бросил Дантист. Он вынул из ящика под столом карту области и расстелил перед нами, потом ткнул пальцем в западную часть губернии, в голубую кляксу. – Это озеро Чаны. Последние лет сорок, как по расписанию, тут открываются озерные разломы бирюзового уровня. Лезет из них всякая погань разношерстная, в основном фобосы. Но ценность не в этом, главное – в тумане разрыва в озере появляется бирюзовый жемчуг. Редкий и дорогой ингредиент, за которым всегда идет охота.

– А при чем здесь «Черная Барыня»? И я?

– При том, что Барыне зачем-то понадобился жемчуг, и, так скажем, у нас возник некоторый конфликт интересов, после которого мои люди потеряли доступ к озеру, а люди Барыни приобрели.

– Хм, а я должен, так сказать, вернуть вам доступ? – уточнил я и состроил самую недоверчивую гримасу, которую смог, еще и покосился на самурайку в повязке.

– То, что ты должен, – это ты верно сказал, – осклабился Дантист, – но не льсти себе, Чаны пока для нас потеряны. Смотри сюда.

Нечаев подтолкнул карту и поставил палец в новую точку. В северо-восточную часть Томской губернии, ниже Кузнецка и рядом с большим озером, похожим на букву «Г», только повернутую в другую сторону.

– Это Алтын нуур или «Золотое озеро», если на языке местных, или озеро Телецкое, если по-нашему, – стал объяснять Дантист. – Второе место, где в нашей губернии можно раздобыть жемчуг.

– И, видимо, золото?

– Да, золота там полно и полно артелей, которые его там добывают под контролем и охраной имперской армии и охотников.

– Так там небось все разрывы тогда моментально закрываются?

– Не все, – Дантист блеснул ровными белыми зубами. – Озеро в длину почти восемьдесят верст, в ширину до пяти доходит. Все перекрыть не могут, охрана серьезная только вокруг разработки. И там глубина полтораста саженей, а бирюзовые разрывы по дну стелются.

– Это мне должно что-то объяснить? – Я попытался вспомнить, сколько будет одна сажень в метрах, потом забил. Какое бы ни было соотношение, ясно, что нырять с головой придется. – В Чанах же вы как-то справлялись?