Чудо под Новый год - страница 46
— Спасибо за дозволение, — лыблюсь я и тут же наигранно уточняю: — ничего, что я челом не бью?
Этот хмырь в непонятках. Даже руки в стороны разводит, пока на Яринку смотрит. Правильно, пусть помолчит, пока я его за шиворот не выволок.
— Артур, тебе лучше уйти, — мягко замечает Ярина.
— МНЕ?! — взрывается ее муж. И от этого слова комок грязи во рту появляется. — Это мне лучше уйти?!
— Тебе. Когда Света вернётся, я поставлю тебя в известность. Иди.
— Ты кого домой притащила?! Это что за клоун? Совсем сбрендила?!
— Благодарю за столь лестную оценку моих актерских способностей, — продолжаю веселиться я и неторопливо поднимаюсь. Отношу тарелку в раковину. — Кстати, это я еще не в полную силу выкладывался. Даже к буффонаде не прибегал.
Две пары глаз недоверчиво замирают на моем лице.
— Я в принципе освободился, — добиваю этого неадеквата неторопливо, с наслаждением. — Можем и поболтать внизу. Идем?
Муж Ярины мне даже не отвечает, но проходит в коридор, а вот на жену бросает разъярённый взгляд. Меня это, мягко говоря, напрягает, и я резко вклиниваюсь между ними. Повернувшись к Ярине, тихо проговариваю:
— Иди, свой парацетамол пей. И ложись отдыхать. Двери закрой нормально. Чтоб снаружи не открыть было.
— Не надо, — шепчет она в ответ одними губами и умоляюще на меня смотрит. — Не надо!
Я нехотя выпускаю ее из поля зрения: все же спиной поворачиваться к противнику не есть хорошо.
— А что это мы так сконфузились? — Еле сдерживая смех, прикалываюсь я. — Прошу вас, выход перед вами.
Делаю шаг к мужику, оттесняя его назад.
— Ты ничего не перепутал? — настороженно прищуривается… Как там его? Артур? Я лишь понижаю голос, а вдруг Ярина не расслышит: — Че замер, говорю? Вперёд и с песней.
Моего запястья касается тепло нежной руки.
Услышала…
Ярина дёргает на себя. Да я б с радостью остался. Прямо до завтра. А лучше до конца выходных, на всю неделю. Но нельзя. Ярина не позволит.
— Вы вообще крышей поехали?! — он возмущается и тычет пальцем в спину. — А ты, ты что творишь?! Ты кого к себе водишь?! Что, прямо при дочери?!
Я со смехом беру его куртку. «Галантно» приподнимаю, словно помогаю женщине. Он, очевидно, понимает и эту насмешку. Рывком тянет вещь на себя, немного нервно просовывает руки в рукава. Я вдохновленно продолжаю:
— Да ты голосовые связки-то побереги, — я прикладываю два пальца к горлу. — Не надо их так напрягать без подготовки. У меня подруга поет. И она говорит, что сорвать — раз плюнуть, потом охриплость появляется, говорить тяжело. Оно тебе надо?
— Выходи давай, знаток!
Я намеренно игнорю этот обессиленный крик. Кстати, на полу подмечаю пакет с продуктами. Уточняю у Ярины:
— А это он принёс? — и, не дожидаясь ответа, цепляю за ручки. — Я ж говорю, весь мусор сразу вынесу.
— На место поставь!
— Дым, ну… не надо!
Лучше я ей сам потом это все куплю. Как раз и причина заехать найдется. И адрес я теперь знаю. Шикарный же день, а?
Дотягиваюсь до замка. Даже закрыть забыли. Я распахиваю дверь. И наступаю на Артура. Вскоре мы оба оказываемся в подъезде. И уже наедине, потому что я уже захлопнул дверь.
Яринка сто пудов в глазок за нами наблюдает, поэтому я молча прохожу к лифту. Жду, когда её муж последует за мной.
— Слушай, ты, видать, чего-то не понял, — дробит он взглядом, нажимая на кнопку первого этажа. — Это моя жена.
— Я в курсе. Дальше.
— Беременная жена!
— Тоже в курсе. Попробуй меня удивить еще разок.