Чудовище: Лезвие Тьмы - страница 17
– Доброе утро, красотка! Вижу, ты уже встала. Какая резвая! Ха-ха-ха! – смеялся он. – Ну что, готова к сегодняшнему приключению?
– Джек, черт бы тебя побрал! – гневно воскликнула я, вставая с пола. – Если ты будешь каждое утро меня так будить, то я вряд ли смогу насладиться всеми радостями приключений с тобой.
– Да ладно, – ответил он, хлопнув меня по спине с такой силой, что я чуть не проломила стену перед собой, – не хнычь! Будь мужчиной! … то есть… это… женщиной… ну, в общем, ты меня поняла.
Умывшись прохладной водой из прозрачного, сверкавшего на солнце ручья, который протекал недалеко от нашего нового дома, мы вернулись обратно к хижине, где и увидели на пороге Азула. Заметив нас, он сказал:
– Завтрак готов. Прошу следовать за мной, – и повел Джека и меня на задний двор, где на густой и влажной от росы траве стоял деревянный стол и три стула. На столе мы увидели несколько глиняных мисок с салатами из различных овощей, ягод и кореньев, а также стаканы с искрящейся в лучах восходящего солнца водой из ручья. Мы уселись за стол и стали пробовать каждый из предложенных вариантов салата.
Завтрак проходил в молчании. Только утренние птицы, скорее всего из семейства дроздовых62, расположившиеся где-то в кронах деревьев, услаждали наш слух своим мелодичным пением. Закончив есть, Азул собрал посуду и пошел к ручью, чтобы вымыть ее, а мы остались сидеть за столом, дожидаясь господина Мирандерика и охотников. Джек закурил сигарету и, облокотившись о спинку стула, стал пускать в воздух сизые облачка дыма.
– Знаешь, – нарушил он молчание, – мне кажется, что нам все-таки нужно поговорить с Азулом. Возможно, он сможет сообщить что-нибудь важное о повадках этого хищника.
– Да, – согласилась я, – но только сделать это надо очень осторожно, … необходимо дождаться удобного случая.
– Верно. Пусть пока привыкает к нам. Да и мы лучше узнаем парня. Тогда и сможем найти деликатный подход к нему.
Я кивнула, и мы оба вновь замолчали, так как вернулся Азул, ведя за собой господина Мирандерика с двумя сотрудниками GEC, вооруженными лучевыми снайперскими винтовками, и четверкой охотников Сололеадас с метательными копьями в руках и длинными луками и колчанами стрел на кожаных ремнях, переброшенных через плечи. Директор компании и его помощники были облачены в специальную охотничью одежду цвета хаки, в то время как на Сололеадас были лишь одни набедренные повязки, что позволило мне любоваться их сильными загорелыми телами.
– Доброе утро, друзья мои! – приветливо улыбнулся нам Лео. – Вижу, вы уже позавтракали. А я думал, что придется вас будить.
– Кое-кто сделал это раньше Вас, – ответила я, сверкнув глазами на ухмылявшегося Джека.
– Ну что ж, если вы уже готовы, предлагаю немедленно отправиться на поиски чудовища, – сказал директор.
– Хорошо. Мне надо только взять некоторое оружие, – заявил Джек, вставая и направляясь к хижине Азула.
– Да, и мне нужно прихватить некоторый инвентарь. Подождите нас, пожалуйста, у входа в хижину, – добавила я, следуя за ним.
Перебрав вещи в своей комнате и рассовав по карманам куртки и шорт увеличительные линзы, несколько пробирок, складной ножик и пистолет-транквилизатор с запасом дротиков, я вышла к поджидавшей нас компании. Затем в дверном проеме хижины показался Джек, обвешанный как новогодняя елка ножами, пистолетами и ружьями самых разных форм и размеров.