Цвет одержимости - страница 17
Она делает паузу, и я чувствую, как её слова успокаивают меня.
– Не волнуйтесь, – неожиданно мягким тоном продолжает Кэтрин. – Вы еще всему научитесь. Мы все когда-то начинали.
С этими словами Кэтрин уходит, и я принимаюсь за работу. Я включаю компьютер и проверяю, нет ли новых писем, адресованных лично Мистеру Рокфорду. Закончив просматривать почту, начинаю тщательно заполнять график встреч, сверяю каждый пункт, каждое время – всё должно быть идеально.
Склоняясь над монитором и внося последние правки в график, я слышу, как открывается дверь в приемную. Поднимая взгляд, замечаю мистера Рокфорда. Он выглядит безупречно. Волосы аккуратно уложены, его деловой чёрный костюм сидит настолько идеально, что кажется, будто был создан специально для него. А узкий галстук добавляет его образу строгости и элегантности.
– Доброе утро, мисс Эванс, – произносит он, коротко взглянув в мою сторону.
– Доброе утро, мистер Рокфорд, – отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно.
Он слегка кивает и направляется к своему кабинету, закрывая за собой дверь. Я же возвращаюсь к своему рабочему процессу, мысленно восхищаясь тем, насколько идеально он умеет поддерживать свой образ. Донна права, он всё-таки мечта многих женщин.
Время за работой пролетело незаметно, и мне на телефон приходит сообщение от Донны.
«Не хочешь пообедать в кафе напротив офиса?»
Я быстро отвечаю: «Да, с удовольствием». Обед с ней может стать прекрасной передышкой среди рабочего дня. Спускаюсь на первый этаж и выхожу из здания, рассматривая стеклянные фасады окружающих небоскрёбов. На улице оживлённо: офисные работники торопливо идут на обед, а кофейни на каждом углу манят ароматом свежих булочек. Я перехожу дорогу в сторону небольшого кафе напротив – место с уютной террасой и зелёными вазонами вдоль ограждений. Донна уже ждёт меня за столиком с видом на оживлённую улицу. Она сидит, облокотившись на спинку стула, и её непринуждённая поза явно контрастирует с моим ещё слегка напряжённым видом. На её лице играет лукавая улыбка, а в руках – стакан воды с долькой лимона.
– Ну как, мисс Эванс? – спрашивает она с игривым сарказмом, когда я подхожу и сажусь напротив. Её голос слегка растягивает слова, придавая фразе комический оттенок. – Как там ваша жизнь наверху? Много совещаний провели за утро? Может, уже наорали на какого-нибудь сотрудника, который слишком часто уходит на перекур?
Я смеюсь, чувствуя, как напряжение утренней суеты постепенно отпускает.
– Пока нет, – отвечаю с улыбкой, снимая сумку с плеча и удобно устраиваясь на стуле. – Но, судя по графику мистера Рокфорда на ближайший месяц, совещаний будет дофига.
– О, круто! – Донна театрально поднимает брови и придаёт своему лицу вид крайнего удивления. – Это значит, что ты теперь будешь хранить всякие суперсекретные документы, как настоящий шпион!
Я снова смеюсь и замечаю Мистера Рокфорда, выходящего из офисного здания. Донна следит за моим взглядом, кладёт локти на стол и чуть подаётся вперёд.
– Так, рассказывай, – говорит она с искренним интересом. – Как твой новый начальник? Он хоть улыбается? Или вечно суров, как какие-нибудь из этих богатых парней из фильмов?
– Он… – я задумываюсь на секунду. – Знаешь, он в основном серьёзен. Не могу сказать, что пока узнала его достаточно хорошо.
– Да уж, – Донна делает глоток воды и притворно морщится. – Все они такие – снаружи серьёзные, а внутри, может быть, те ещё милашки. Хотя, учитывая твои рассказы о нем, он, скорее, похож на робота.