Цвет Таволги - страница 16
Что странно огородов мы не увидели, возможно, они скрыты и находятся за домами, но зато было много цветов, самые стойкие к ночным заморозкам ещё пестрели яркими шляпками на клумбах.
— Мам смотри, — воскликнул сын, показывая на появившуюся из-за угла площадь.
— Это центральная улица Аквила, здесь находятся почти все магазины с одеждой, обувью, а также маленькие ресторанчики, — произнёс Томас, довольный нашими потрясёнными лицами.
— Очень красиво, — с улыбкой произнесла, понимая, что парню приятен наш восторг и его переполняет гордость за свой город.
— А магазин игрушек есть? — спросил сын, уж очень его интересовал этот вопрос.
— Хм… вроде бы есть один, сейчас заедем?
— Да, — ответила Лена, обратив внимание на мой немой вопрос, лукаво улыбнувшись, добавила, — а потом за одеждой.
— Будет сделано, — отрапортовал Томас, поворачивая к невысоким, не больше трёх этажей домикам.
Я же продолжила с удивлением рассматривать сердце города. Прямоугольная площадь, в центре её маленький фонтан, с красивыми узорами на каменной чаше. А вокруг этой площади домики, каменные, деревянные тёплых оттенков. Лавочки у каждого дома и столик, приглашали посидеть и передохнуть. А из открытых дверей небольших ресторанчиков аромат свежего испечённого хлеба и мяса завлекал отведать угощение.
— Приехали, — оповестил Томас, припарковывая кар. На удивлении автомобилей на площади было всего два, один наш, второй стоял, судя по вывеске у ювелирного магазина.
— Выбираемся?
— Да, и в магазин игрушек, — воскликнул Сашка, но стоило покинуть салон кара, он забавно потянул носом и проговорил, — а может, в кафе?
— Томас! Ты здесь... не ожидала тебя увидеть! — произнёс женский голос у меня за спиной, — это гости Дэвида? Ооо... очень рада, могу я к вам присоединиться?
— Нет, Дарси, — резко ответил Томас, — Дэвид распорядился, не мешать Анни и её детям знакомится с городом…
7. Глава 6.
Кивнув в знак приветствия вполне симпатичной и любезной девушке, я с недоумением взглянула на Томаса, но на лице не отразилось ни грамма эмоций.
— Томас, я уверена, что лучше об этом спросить у Анны, — улыбнулась Дарси, переводя свой взгляд на меня, — кто лучше покажет город женщине, как ни ещё одна женщина.
— Верно, — улыбнулась в ответ настойчивой даме, — может, посоветуете, хороший магазин готовой одежды.
— Готовой, — удивлённо проговорила Дарси, на мгновение на лице девушки промелькнула брезгливость, — Ааа, разве Джина сегодня не должна была к вам прийти?
— Мы не сошлись во вкусах, — ответила, натянув самую любезную улыбку из своего арсенала.
— Нда… ну хорошо, я право не знаю, какой из них лучший…— растерянно пробормотала девушка, оглядывая улицу, — может этот.
— Отлично и спасибо вам большое, обязательно зайдём, — поблагодарила и подмигнув, нахмуренному Томасу, продолжила, — но прежде мы зайдём в ресторанчик, а после магазин игрушек, потом Лена хотела в книжный ещё заглянуть, и, кажется, Томас обещал нам школу показать.
— Ой, простите, я вспомнила, что у меня назначена встреча, — спешно проговорила изъявившая нас сопровождать девушка, — было приятно познакомится, думаю, мы ещё встретимся.
— Конечно, — оскалилась я, дочь меня тут же пихнув локтем вбок, пробормотала:
— Не пугай
— Пусть её, — хмыкнула, наблюдая за сбегающей от такого плана прогулки по городу девушки.
— В ресторан? — с улыбкой спросил Томас, с уважением на меня поглядывая.