Цветочек. Маска треснула. Том 2 - страница 44
– Не хватило того, что и так невесть куда утащил её на пять дней? – поморщилась оборотница, подливая себе ещё дики.
– Это меня утащили, да, Дейна?
Хранительница мрачно заработала челюстями, самим выражением лица подтверждая, что наагалей не соврал.
– Что тут есть вкусного? – наг подтащил ближе блюдо с курицей и отпихнул хвостом потянувшуюся к мясу кошку.
– Ну так где были? – теряла терпение Инан.
– На болотах, – буркнула Дейна.
Оборотница хмыкнула, оценив шутку.
– А точнее?
– На Карийских болотах, – с той же мрачностью отозвалась хранительница.
До Инан дошло, что девушка не шутит, и усмешка сменилась обеспокоенностью.
– Прямо в тину рухнули. Едва не утопила меня, – пожаловался Ссадаши, впиваясь зубами в жареное бёдрышко.
– Вас я на сухое выбросить успела, – вскинулась Дейна.
– А с чего тогда ряса на мне перемазана была?
– Да с того, что в рясу я вас потом переодела, а сперва сама в ней ходила. Вы же жрецом потом стали, уже в деревне.
В глазах Инан мелькнул и исчез искренний интерес. В другое время её очень бы заинтриговали подробности, но сейчас она была обеспокоена. И обратилась напрямую к наагалею, со всей серьёзностью спросив:
– Какой цветок из букета раскрылся?
– Вроде призрачные коты, – не стал скрывать Ссадаши.
Оборотница даже не выругалась. Плеснула в чарку дики и залпом выпила.
– И, кажется, что-то ещё…
Дейна вздрогнула и уставилась на обкусывающего мясо с кости нага. Инан тут же вперилась тяжёлым взглядом в неё, обещая, как и наагалей накануне, пристрастный допрос.
– Да вроде же ничего больше не было, – как можно растерянней протянула хранительница. – Если вы про то, что я вас через все болота на своей спине вынесла, так сила у меня с рождения была.
Теперь вздрогнул и негодующе уставился на неё наг. Инан беззастенчиво расхохоталась.
– Я случайно перенесла нас на болота. Не знаю, как так получилось…
– В следующий раз она случайно нас угробит, – меланхолично предрёк Ссадаши. – Госпожа Инан, у вас нет знакомых, которые могли обучить её не быть опасной для окружающих?
– Не слышала, чтобы на территории Давридании жили призрачные коты, – покачала головой Инан. – Только в Салее. Но салейские оборотни – ребята ушлые. Дар призрачных котов редкий, интересный… Незамужней ей лучше туда не ездить. Статус невесты не спасёт.
– Неужели у вас нет знакомых, которые могли бы помочь бедной девушке? – Ссадаши провокационно приподнял брови. – Вы даже с настоятелем храма Богини-Матери смогли договориться…
– Настоятель здесь, а призрачные коты в Салее, – Инан плеснула дику в чарку гостя.
– Не наливать ему, – пепельно-синие глаза Дейны потемнели. – Он ещё не восстановился после отравления.
– Ребёнок, не бери пример с Ейры, – поморщилась Инан, но Дейна упрямо утянула чарку от удивлённо вскинувшего брови наагалея и вместо неё наполнила стоящую рядом чашу горячим травяным отваром.
Молча, без возмущений. Не беря пример с Ейры. Забота о господине – это же её задача.
– Неужто так знатно отравили? – Инан заинтригованно посмотрела на нага. – Мне говорили, там не яд, а зелье, которое природную защиту от яда разрушает.
– Зато я зело ядовит.
– Ба, наагалей, – оборотница расплылась в улыбке, – никак сами себя едва не убили?
– Что вы, милейшая, благодарить стоит того, кто подмешал зелье в храмовое вино.
– Жаль, не могу похвастаться, что это моих рук дело, – Инан с наигранной печалью опустила уголки губ и под нехорошим взглядом Ейры опорожнила чарку. – Дейна, чего ты как мышь один сыр грызёшь? Вот, возьми свиной грудинки, сами коптили.