Цветы миндаля - страница 7
Бирк понял, что тот сейчас кинул камень в его огород. Когда Рамен руководил операциями, Дарик был вечно чем-то недоволен, ещё и за это Бирк его недолюбливал.
– Говоришь отлично? – со злым сарказмом переспросил Бирк, садясь и откидываясь на диване. – А как же тогда она – такая умная – за решётку угодила?
– Частично… по моей вине. История там долгая, – Дарик даже отвернулся от него, не желая вдаваться в подробности.
– А мы никуда и не торопимся, – Бирк выключил телевизор: футбол уже закончился. Он снова сел на диван и открыл свою бутылку пива:
– Валяй рассказывай. Обещаю быть самым благодарным слушателем, который когда-либо у тебя был. И сразу предупреждаю: точно не отстану, пока всё не узнаю. Так что даже не думай сбежать от меня в свою комнату.
Глава 3
Дарик почесал коротко стриженый затылок, решаясь, и заговорил:
– Начну с хреновых лет, чтобы тебе понятнее было. Рос я в нормальной семье, вполне себе обеспеченной. Был обычным пацаном, а потом в подростковом возрасте гормоны в одном месте заиграли. Захотелось больших свершений и правых дел. И эта хрень ещё долго у меня не проходила. Понимаешь?
Бирк неопределённо пожал плечами, но на самом деле он не понимал. В те годы ему хотелось только жрать и секса. А так как с кем подраться было всегда, то на подвиги особо не тянуло.
Дарик, осознав, что понимания в собеседнике не найдёт, продолжил:
– На этом меня и подловили вербовщики. Родители, конечно, пытались отговорить, но меня тогда нереально несло.
Так я после обучения и попал в Афганистан. Стычки с местными были редко. Мы стояли с НАТОвским контингентом – скука страшная. И вот один раз кто-то из наших принёс порошок. Я и попробовал по глупости. А потом, знаешь, ещё и ещё… В итоге, нас – безмозглых юнцов – поймали и отправили в США. Но и там я находил дозу. Из армии меня, предсказуемо, попёрли.
Была у меня в детстве хорошая подруга – Сабина Гранд. Хрупкая такая, светленькая девочка, но задиристая, словно мальчишка, и невероятно правильная. В глотку вгрызалась в борьбе за справедливость. Я её постоянно опекал и защищал, – голос Дарика потеплел от этих воспоминаний. – Так вот, пока я порошком баловался, Сабина успела весьма хорошо подняться в военном ведомстве по карьерной лестнице. Это она меня нашла уже почти невменяемого и лечиться отправила, а потом в эту ЧВК пристроила.
Но и тут начальство смекнуло, как меня можно использовать: дурь, правда, была какая-то странная. Я всё ясно видел и понимал, даже в разы лучше, чем в обычном своём состоянии, но чувства напрочь отключались. Ни страха, ни жалости, ни сожаления…
– То, что ты чем-то ширялся тогда – это я знаю давно. Трудно было не заметить, как ты без этой дряни с катушек слетал. Ближе к баронессе, давай, – перебил его Бирк.
Дарик недовольно ответил:
– Сейчас! Имей терпение, командир! Как я выбрался из ЧВК ты уже догадался, наверное.
– Да. Я понял, что тебе из этого дерьма помогли выбраться. Везучий ты, гадёныш.
Дарик усмехнулся:
– Добрее надо быть, и люди к тебе потянутся.
– Договоришься сейчас и вылетишь из моего дома, – оскалился Бирк.
– Остынь, командир. Ты прав. Сабина снова меня спасла, но уже дельце в обмен предложила: стало известно, что на Востоке химию какую-то стряпают, чтобы в водопровод в Нью-Йорке пустить. И надо было это дело уладить. А мне-то что? Мне не привыкать! Командовать операцией, сказала, будет Виктория Винтер. Регалий не упоминала.