Дар Хранителя Времени. История тебя - страница 7



Казалось, время двигалось в ускоренном темпе. Савва и Ника с открытыми ртами наблюдали, как на картине появляется синий цвет, потом бежевый, белый, а затем лицо человека, такое естественное, как будто оно вот-вот подмигнёт.

– Ух ты… – прошептала Ника.

Это было похоже на зеркало! На холсте была точная копия женщины, которую художница создала с помощью красок. Дети никогда не видели ничего подобного.

– Хотите познакомиться с вашей прапра… бабушкой?

– Это наша… ого! – воскликнул Савва. – Конечно!

Дракон резко рванул вниз, дернул зубами за колокол у дверей, та приоткрылась, и они проскочили сквозь щёлку, чуть приподняв волосы камердинера. Парадная лестница была очень красивой, на ступенях лежал красный ковёр с золотым орнаментом, на верхнем этаже в углу стояла изразцовая печь. Они влетели в мастерскую. Времярик ссадил детей и посыпал на женщину пыльцу доверия, а на Нику и Савву – пыльцу проявления. Всё было готово для беседы. Савва немного смущался, но всё же заговорил:

– Добрый день. Мы ищем свою суперсилу, разговариваем с родными из прошлого. Вот узнали, что вы наша бабушка. Прапра…

Женщина с удивлением посмотрела на ребят. Дракон поднял брови, но всё было в порядке, пыльца уже начала действовать.

– Приветствую вас, дорогие гости, – ласково сказала женщина. – Меня зовут Наталья Фёдоровна. Прошу вас, присаживайтесь.

Они сели на роскошный диван с фигурными подлокотниками.

– Где вы научились так хорошо рисовать? – спросил Савва.

– О, мне очень повезло. Я училась у выдающихся художников Дмитрия Левицкого и Фёдора Рокотова. Также на моё развитие сильно повлияли иностранные мастера, работавшие в России: Пьетро Антонио Ротари и французский скульптор Этьен Морис Фальконе.

Ника теребила кисточку дивана, Савва разглядывал комнату: все названные имена казались им совершенно незнакомыми. Женщина поняла их состояние.

– Вы ничего не слышали о них?

– Вообще-то мы из будущего, там рисуют нейросети.

Дракон хлопнул лапой по морде и быстренько присыпал Наталью Фёдоровну дополнительной порцией пыльцы. Он метнул на Савву испепеляющий взгляд. Тот поспешил исправиться.

– Мы бы хотели познакомиться с этим временем.

– О, с радостью проведу для вас экскурсию! – сказала женщина с мягкой улыбкой. – Следуйте за мной.

Наталья Фёдоровна вышла из комнаты и сделала распоряжение камердинеру, которого недавно «сдуло» волной гостей у парадной двери. Они опять прошли через роскошную дверь и сели в одну из повозок, которые до этого видели только издалека. Савва и Ника впервые ехали на таком необычном транспортном средстве, они смеялись и подставляли лица ветру. Дракон стоял на ступеньке у дверцы, и, когда они разгонялись, он хватался передними лапами за край повозки и катался, становясь похожим на воздушного змея. Всем было очень весело.

Повозка остановилась перед помпезным зданием с куполом по центру и высокими окнами, украшенными витиеватым узором. Наталья Фёдоровна вошла первой, дети и их невидимый друг – за ней. Дракон так горделиво шлёпал по полу, словно дворцы были его родным домом.

– Императорская Академия художеств, я здесь училась, – сказала Наталья Фёдоровна. – Сейчас вам кое-что покажу.

Они вошли в огромную светлую залу, на стенах которой висели картины с изображением людей в пышных париках.

– Это ваши инфлюенсеры? – спросил Савва.

Женщина посмотрела на него, пытаясь уловить смысл слова.

– Ты говоришь по-французски? Похвально. Oui, on peut dire que ce sont nos influencers