Дари Ласо - страница 64



– Может, потому, что мы выращиваем ее с любовью,– улыбнулась мама,– а затем замораживаем для доставки в разные города альянса по особой технологии.

– Уверен, у вас есть много секретов делать птицу такой нежной и сочной!– улыбнулся Макрон, и от этого его голос стал слаще фруктового меда.

Немного улыбок и шуток, и в какой-то момент я поняла, что теперь внимание всех направлено на меня.

– Когда представляли вашу дочь, я услышал имя Дарья,– мягко проговорил Босгорд в мою сторону.– Но теперь слышу имя Дари?..

Лада незаметно толкнула меня локтем. Я сглотнула и, глядя на носки туфель хомони, едва смогла кивнуть.

– Она любит, когда ее называют Дари,– ответила за меня Лада и растянула губы в довольной улыбке.

– Да-а-ри,– протянул Макрон, словно пробуя имя на вкус.– Мне нравится… как звучит…

Я готова была провалиться от смущения. Сама не понимала, что со мной происходит: так хотела познакомиться с ним, а сейчас стояла и двух слов не могла выговорить.

– Светлана, кажется, это наши партнеры из Торго?– произнес Борис, оглядываясь через плечо.– Алана, Виктор, помните, мы были у них на дне рождения сына?

Я подняла голову и посмотрела на родителей. Папа тут же посмотрел в сторону Бориса и согласно закивал:

– Да, это они. И, кажется, уходят. Успеем их поприветствовать?

– Макрон, прошу нас извинить, оставляем вас на наших дочерей,– сказал Борис и протянул ладонь Светлане.

Мама и папа вежливо попрощались и отошли вместе с Хворостовыми. Я беспомощно посмотрела на Ладу, не зная, что делать, а она вдруг выпрямилась и вежливо сказала:

– Простите и меня. Я очень хочу пить. Может, принести напитки и вам?

– Лада, вы угадали мое желание. Буду вам признателен,– охотно согласился Босгорд.

Меня обдало жаром.

– Просто воды,– выговорила я.

Лада непринужденно отвернулась и прошла несколько шагов до бара. Вроде бы и недалеко, но я почувствовала себя брошенной в самый неподходящий момент.

Макрон полностью повернулся ко мне и склонил голову так низко, что я не могла проигнорировать его желание обратить на себя внимание. Я подняла голову и с учтивой улыбкой посмотрела на его идеально выбритый подбородок.

– Я очень ждал нашей встречи,– произнес он так, чтобы это услышала только я.

– Вы?!– удивленно подняла брови я, но вовремя опомнилась, чтобы не посмотреть мужчине в глаза. Я хотела бы ответить взаимностью, но не могла позволить такую откровенность с хомони. Я должна показать, что имею достойное воспитание. Кротко склонив голову, вежливо продолжила:– Не представляю, когда успела вас заинтересовать.

– Не лукавьте, Дарья…

– Просто Дари, хорд Босгорд,– попросила я, тем самым разрешив ему перейти на «ты».

– Благодарю, Дари!– с заметным удовольствием произнес он.– Я увидел тебя еще на Кетаре в Фекете. Видел в Сумати и Бастере…

– Вы?!– изумилась я, а в груди дрогнуло, и кончики ушей будто воспламенились. В Сумати и Бастере я его даже не заметила. Но он не мог знать, что я была там, если бы сам не был в этих городах.

– Ты хорошо танцуешь…

– Это вряд ли, хорд Босгорд,– смутилась я.– Это Лада хорошо танцует…

– Называй меня Макрон, пожалуйста. Не люблю такое холодное «хорд Босгорд».

Как много значило для меня это предложение. Внутри сладкой патокой растеклось обожание этого хомони, словно не было на свете мужчины лучше него. Губы задрожали в улыбке. Но я не должна показывать, что невероятно счастлива от его просьбы. Однако подавить эмоции все-таки не получилось: заулыбалась так радостно, чем следовало бы.