Дариан. Книга 1 - страница 8



Послышался знакомый мягкий шелест мантии, плывущей по гладкому камню пола библиотеки. Шагов не было слышно – ее хозяин ходил босиком.

Герда испугалась и резко развернулась обратно. Она боялась не того, что кинула книгу, а того, что эта книга – чья-то подделка. Кто-то подменил ее обложку. И у него могут появиться серьезные проблемы из-за ее поведения. Герда успела сделать лишь один быстрый шаг к расплющенной на полу книге, как перед ней почти нос к носу появилась фигура старца в простой серой мантии. Но скорее – нос к пупку – фигура была очень высокая.

– А-а-а, это та самая юная сирена, что уже не раз составляла мне кампанию среди сухих бумаг? – улыбнулся старик.

– Добрый день, прошу прощения, я подниму! – затараторила Герда. Она очень уважала этого старца.

Это был маг. Он жил в долине Авиэс как хозяин библиотеки и как, пожалуй, единственный маг долины. Он был высок и худ, как старый конь. Его самой яркой чертой внешности была гладкая синяя борода до пупка. Это являлось последствием его долгих экспериментов с бабочками Фриг – особый вид синих бабочек, которые живут под водой самого холодного озера Дариана. В ходе этих исследовательских работ в области магии и из-за неряшливости борода приобрела красивую переливистую синеву с разными оттенками теней. Как нарочно, голубые глаза мага очень подходили к бороде.

Герда быстро подняла книгу и расправила смявшиеся желтые листы.

– Сердце сопливых миров! Ты швыряешься старинными книгами, как дряхлыми тапками? – опять послышалась усмешка. Маг хитро прищурился, будто заигрывая.

– Маг Грегорд, я, я только хотела поднять… – Герда была готова провалиться под всю библиотеку. Теперь в его глазах она останется капризным ребенком! – Я так нашумела… И книга…

– Герда, – резко оборвал синебородый, – Я пришел не на стук этой трухи. Я услышал, как ты зла. Ты не сдержала свой гнев… Ты чувствуешь вину, я прав? – его голос звучал, как всегда, удивительно спокойно.

Герда потупилась. Гнева она уже не чувствовала, а вот стыд просто пожирал.

– Не надо, – закончил маг.

– Извините, – промямлила Герда, она не придумала еще, как сказать лучше, – Я …

– Я сказал, не надо. – Маг пошелестел мантией и положил худую ладонь на книгу. Крапинки пота выступили на лбу Герды. Ее руки слегка дернулись. – Тебе ли извиняться за элементарные живые эмоции, сердце безмозглых миров!

– Я уберу ее, – Герда торопливо подняла книгу на полку и смахнула пот со лба. Еще не хватало, чтобы он увидел, что под обложкой.

– Герда, как ты оказалась в столь нестабильном девичьем состоянии? – усмехнулся он, прищурившись, – Если можно, я хотел бы узнать это до того, как тебя пришлют ко мне трудиться в качестве наказания.

Герда, уже не беспокоившаяся за книгу, улыбнулась, чувствуя его доброжелательный настрой.

– Я выставила учителя Орейну полной дурой, я спорила с ней…

– Ха! Милая, в чем причина?

– Маг Грегорд, я не хочу в Асвильон, и Вы знаете, я сказала ей это. Только грубо, случайно.

Синебородый покосился голубыми глазами окаймленными сетью морщин на полку.

– Что вы читаете с учителем Орейной? Ты вообще читаешь?

– Глупые тексты про демонов и их энергетике и бла-бла, – закатила глаза Герда.

Грегорд усмехнулся.

– Тебя взбесили скучные описания демонов, побелей моя борода? – маг поднял брови.

– Нет, – Герда отрицательно мотнула головой.

Грегорд провел рукой по всей длине бороды.

– Герда, позволь посмотреть твою книгу. Именно ту, которую читала ты сегодня.