Дайвэн. Хранители живого источника - страница 66



– Время пришло! Я заставлю пойти тебя с собой даже против твоей воли, – пригрозил Мэйсон.

Он подхватился с места, обогнул стол и уже почти приближался ко мне.

Я взвизгнула. Спрыгнула со стула как ошпаренный петух, в два счета переместилась на противоположную сторону стола.

– Стой, где стоишь! – зарычала я, вытянув вперед ладонь.

– Глупая. Думаешь, я не догоню тебя? – он вновь кинулся ко мне, но я опять удрала. – Рано или поздно я все равно тебя поймаю, и, уж поверь, тогда ты ничего не сможешь сделать.

Мы остановились на своих прежних местах.

– Здесь слишком много свидетелей! – сказала я. – Ты ничего не сможешь мне сделать! – Я высунула язык с намеком «хрен тебе», но тут он словно подлетел ввысь, перепрыгнул через стол и почти ухватил бы меня, если бы я вовремя не отодвинулась в сторону.

Я вытянула вперед мобильный.

– Еще шаг, и я звоню в полицию! – Несколько кликов пальцем, и на экране высветились «911». Оставалось только нажать на вызов. Дыхание участилось. Я непонимающе смотрела на него, пытаясь отгородиться от его навязчивой идеи.

– Ты этого не сделаешь!

– А вот и сделаю! – рявкнула я. – Смотри…

Не успела я опомниться, как Мэйсон вырвал из моих рук телефон.

– Это был не вопрос, а утверждение! – пояснил он. – Он временно побудет у меня.

– Ты спятил? Отдай телефон!

Словно не расслышав моих слов, он крепко сдавил мне руки, живо притянув к себе. Его теплое дыхание щекотливо скользнуло по коже. Мои щеки зарделись, когда он склонил ко мне голову.

– Обещаю, что верну тебе телефон, как только мы поговорим, – шепнул он мне на ухо. – Пойдем со мной! Я не причиню тебе вреда. Обещаю.

Люди стали оборачиваться на нас. Тогда Мэйсон насильно потащил меня за собой на второй этаж в то самое крыло, где все и произошло. Он метнулся оценивающим взглядом по полкам, затем остановился.

– Вот смотри. – Он просунул руку между книгами и полкой, как вдруг что-то нащупал и стал усердно тянуть. Оно билось о стенки шкафа, источая при этом резкий металлический звук. Буквально через секунду он вытянул оттуда золотой меч.

– Помнишь его?

Я кивнула, подобрав с пола челюсть.

Даже не могу передать, насколько сильно я была ошарашена.

Теперь Мэйсон не держал меня. Пару раз для полной уверенности я все же ущипнула себя за руку. Боль пронзительно освежила мне память, и тут до меня дошло – все, что я вижу реально.

– Ты же… ты… ты говорил, что ничего не видел!

– Того требовали обстоятельства, – пояснил он. – Ты не была готова.

–К чему? – спросила я.

– Объясню потом, – он взмахнул рукой над острием меча, и тот, вспыхнув на мгновение ярким лучом света, впитался в рукоять и тут же погас.

Челюсть отвисла еще больше. Мэйсон протянул мне золотую рукоять, напоминающую по своему подобию маленький тубус с выпуклыми рисунками, сложенными из рун.

– Держи, – сказал он. – Он твой!

– Но… как… ты… Что это было?

– Не здесь, – заверил Мэйсон, стащив с полки какую-то книгу. – Для этого нужно более уединенное местечко. Сама знаешь, что даже у стен есть уши. А пока возьми этот меч и спрячь его подальше.

Согласно кивнув, я взяла в руки этот маленький тубус, который в недавнем времени был мечом, и запихнула его во внутренний карман куртки.

– Теперь ты мне веришь? – вновь переспросил Мэйсон, я кивнула. – Тогда следуй за мной.

Мы спустились на первый этаж, забрали со стола все вещи. Мэйсон даже успел зарегистрировать на себя книгу, которую взял. Мы быстро пересекли всю библиотеку и вышли в коридор. Еще несколько минут мы путешествовали по колледжу в поисках выхода и, наконец, вышли через черный вход прямо на стоянку.