Дело о похищенном корыте - страница 35
Натка оглянулась. В дверном проеме уже толпилась не охрана, а служанки с подносами. Яблоки, персики, виноград, пахлава, кувшины с прохладительными напитками и вином… Натка сглотнула набежавшую слюну и сняла блокаду с покоев Великого Султана…
Гашид аль Гаруд оказался приятным собеседником, не лишенным чувства юмора, и они засиделись с ним далеко за полночь. Непринужденная обстановка и легкое вино развязало языки. Владыка Фалихада живо интересовался последними новостями из далекого Андугара, искренне завидовал Танту Первому, который в свои неполные сорок лет умудрился до сих пор сохранить свободу от семейных уз. Натка по ходу дела призналась, что она попала сюда из другого мира, где есть страны, очень похожие на Ушманский Фалихад. Только жили там правоверные мусульмане, а не левоверные фалихане. То, что на ее исторической родине правоверный мусульманин переводится как покорный правильной вере, она прекрасно знала. А вот кто такие левоверные фалихане? Те, кто от своих жен налево по девкам срамным бегает? Такая интерпретация вопроса изрядно повеселила владыку этих мест, и Гашид аль Гаруд с удовольствием пояснил, что их вера зародилась здесь в Фалихаде, который раньше, в далекой древности назывался Фалиханом, и соответственно последователи этой веры именовали себя фалиханами. И вера их в Пресветлого идет не от разума, а от сердца, которое, как известно, находится в левой стороне груди, и потому фалихане с гордостью именуют себя левоверными. И вина, как Аллах в мире Натки, им Пресветлый пить не запрещал, только требовал знать меру. Опергруппа, как и султан, меру знала, но вино есть вино, и под его влиянием Натка умудрилась перестроить местный вариант гитары на шестиструнный лад и забацала лихой хит шестидесятых «Если б я был султан». Гашид аль Гаруд никогда еще так не веселился и хохотал до слез, а когда очередь дошла до строки «но с другой стороны, тещи тоже три…», не удержался и прорыдал сквозь смех:
– Если бы три… у меня их триста тридцать три! Достали, аспиды, а куда деваться? Законы фариата надо соблюдать. Если бы не Мираб, давно б живьем сожрали!
Султан замер с открытым ртом, сообразив, что проговорился.
– Ага! – обрадовалась Натка. – Завеса тайн мадридского двора приоткрывается! Колитесь, повелитель, этот писатель – ваш проект?
– Колитесь? – задумался Гашид.
– На языке моей невесты это означает – признавайтесь, – пояснил Темлан.
– Забавный у нее язык, – усмехнулся султан и начал признаваться, предварительно взяв клятву, что они об этом никому!
Как оказалось, нищего, доселе никому не известного писателя и живописца, он пригрел не просто так. Многочисленные жены, тещи и прочая сварливая родня, которых по законам фариата он должен уважать и ублажать, так его достали, что он попросил Мираба прописать такое про его гарем, чтобы родители будущих невест тысячу раз подумали, прежде чем набиваться к нему в родню. Изобразить этакий ад в квадрате, что лихой писака и сделал за солидную мзду, предварительно свалив из Фалихада в земли Хранков, в надежде, что его там не достанут ревностные фанатики. Мираб выполнил заказ, только добавил негодяй в свой шедевр такую порцию порнухи и эротики, что его творение в один момент стало бестселлером, и он на этом дополнительно неслабо заработал. Но дело свое книга сделала. За последние пять лет его гарем увеличился всего на восемь жен, что было просто каплей в море по сравнению с предыдущими годами.